Запихнуть

Варианты перевода

shove — запихнуть, пихать, совать, толкать, впихивать

Толкать что-либо с силой, часто грубо и небрежно. Используется, когда нужно быстро что-то куда-то убрать или втиснуть.

She shoved her clothes into the suitcase. / Она запихнула свою одежду в чемодан.

He shoved the book onto the shelf without looking. / Он запихнул книгу на полку, не глядя.

Just shove it in the drawer for now, we'll sort it out later. / Просто запихни это пока в ящик, разберемся позже.

cram — втискивать, набивать, утрамбовывать

Впихивать или втискивать что-то в ограниченное пространство, заполняя его до предела. Подразумевает, что места очень мало.

I managed to cram all my belongings into one small backpack. / Мне удалось запихнуть все свои вещи в один маленький рюкзак.

We all crammed into the tiny elevator. / Мы все запихнулись в крошечный лифт.

She crammed the last of her clothes into the bag and zipped it shut. / Она запихнула остатки своей одежды в сумку и застегнула молнию.

Don't try to cram too much information into your head at once. / Не пытайся набить голову слишком большим количеством информации за раз.

stuff — набивать, засовывать, впихивать

Наполнять что-либо, плотно укладывая или вталкивая вещи, часто небрежно или в беспорядке. Похоже на ‘cram’.

He stuffed the papers into his briefcase without organizing them. / Он запихнул бумаги в свой портфель, не разбирая их.

Don't just stuff your clean clothes in the drawer, fold them nicely. / Не запихивай чистую одежду в ящик, а сложи её аккуратно.

She stuffed her pockets with cookies from the buffet. / Она запихнула в карманы печенье со шведского стола.

push in — втолкнуть, задвинуть, вставить с усилием

Буквально ‘втолкнуть внутрь’. Более нейтральный вариант, описывающий действие физического перемещения чего-либо внутрь с некоторым усилием.

You have to push the card in until you hear a click. / Нужно запихнуть/вставить карточку до щелчка.

Could you help me push the chair in? / Можешь помочь мне задвинуть/запихнуть стул?

He pushed the key into the lock, but it wouldn't turn. / Он запихнул ключ в замок, но тот не поворачивался.

jam — втискивать, засовывать с силой, заклинивать

Втискивать что-то с такой силой в тесное пространство, что оно застревает или перестает двигаться. Акцент на том, что предмет входит с большим трудом.

He jammed the book into the already full shelf. / Он запихнул книгу на уже забитую полку.

I tried to jam another t-shirt into my suitcase, but it wouldn't close. / Я пытался запихнуть еще одну футболку в чемодан, но он не закрывался.

Don't jam the paper into the printer, it will get stuck. / Не запихивай бумагу в принтер, она застрянет.

squeeze in — втискивать, втиснуться, протискиваться

Втискивать что-либо или кого-либо в очень тесное пространство. Акцент на преодолении тесноты, сжатии.

I managed to squeeze my car into the last parking spot. / Мне удалось запихнуть/втиснуть свою машину на последнее парковочное место.

We can probably squeeze in one more person in the back seat. / Мы, наверное, сможем запихнуть/втиснуть еще одного человека на заднее сиденье.

She squeezed the file into the packed filing cabinet. / Она запихнула папку в набитый до отказа шкаф для документов.

ram — вбивать, вколачивать, впихивать с силой, таранить

Вталкивать или вбивать что-ибо с большой силой, резко и грубо. Подразумевает применение значительного, часто чрезмерного усилия.

He rammed the cork back into the bottle. / Он с силой запихнул пробку обратно в бутылку.

She angrily rammed her books into her school bag. / Она сердито запихнула книги в свой школьный рюкзак.

You'll have to ram the stake into the hard ground. / Тебе придется с силой вбить/запихнуть этот кол в твердую землю.

thrust — совать, всовывать, толкать, вонзать

Резко и быстро толкать что-либо в определенном направлении. Акцент на скорости, внезапности и силе движения.

She thrust the money into his hand and ran away. / Она запихнула/сунула ему в руку деньги и убежала.

He thrust his hands deep into his pockets to warm them. / Он глубоко запихнул/сунул руки в карманы, чтобы согреть их.

He thrust the sword back into its sheath. / Он резко вложил/запихнул меч обратно в ножны.

Сообщить об ошибке или дополнить