Набивать
Варианты перевода
stuff — набивать, наполнять, фаршировать, запихивать
Плотно наполнять что-либо мягким материалом (подушку, игрушку), а также набивать рот едой.
She stuffed the pillow with feathers. / Она набила (наполнила) подушку перьями.
The children were stuffing the teddy bear with cotton wool. / Дети набивали плюшевого мишку ватой.
He stuffed his mouth with cake. / Он набил рот тортом.
We need to stuff the turkey before roasting it. / Нам нужно набить (нафаршировать) индейку перед запеканием.
cram — впихивать, втискивать, утрамбовывать
Впихивать, втискивать что-либо в ограниченное пространство, часто с силой. Часто используется в пассивной форме (to be crammed with), когда говорят о переполненном месте.
He crammed his clothes into a small suitcase. / Он набил (впихнул) свои вещи в маленький чемодан.
The hall was crammed with people. / Зал был набит людьми.
Don't try to cram too much information into your head before an exam. / Не пытайся набить голову слишком большим количеством информации перед экзаменом.
pack — упаковывать, заполнять, укладывать
Заполнять контейнер (сумку, коробку); часто о большом количестве людей или предметов в одном месте.
The bus was packed with tourists. / Автобус был набит туристами.
She packed the box tightly with old newspapers. / Она плотно набила коробку старыми газетами.
He packed as much as he could into his backpack. / Он набил в свой рюкзак столько, сколько смог.
fill — наполнять, заполнять
Общее и наиболее нейтральное слово для ‘наполнять’, ‘заполнять’.
He filled the bag with sand. / Он набил мешок песком.
She filled the piñata with candy. / Она набила пиньяту конфетами.
You need to fill this form with your personal data. / Тебе нужно набить (внести) в эту форму свои личные данные.
pad — подбивать, подкладывать
Наполнять что-либо мягким материалом для придания формы, объёма или для защиты от ударов.
The tailor padded the shoulders of the jacket. / Портной набил плечи пиджака (сделал подплечники).
The chair seat was padded for extra comfort. / Сиденье стула было набито для дополнительного комфорта.
He wore padded shorts for cycling. / Он носил шорты с набивкой (набитые шорты) для езды на велосипеде.
load — загружать, наполнять, заряжать
Загружать, наполнять. Часто используется в значении ‘набивать трубку табаком’.
The old man was loading his pipe with tobacco. / Старик набивал свою трубку табаком.
He loaded the truck with boxes. / Он набил (загрузил) грузовик коробками.
Let's load the data into the system. / Давайте набьём (загрузим) данные в систему.
drive in — вбивать, забивать, загонять
Вбивать, загонять что-либо (например, колья, обручи) с помощью ударов.
The cooper drives the hoops onto the barrel. / Бондарь набивает обручи на бочку.
He used a mallet to drive the pegs into the ground. / Он использовал молоток, чтобы набить колышки в землю.
They had to drive in a new post for the fence. / Им пришлось набить (вбить) новый столб для забора.
nail on — прибивать, приколачивать
Прикреплять что-либо к поверхности с помощью гвоздей.
The blacksmith is nailing a new shoe on the horse. / Кузнец прибивает лошади новую подкову.
He nailed a board over the broken window. / Он прибил доску на разбитое окно.
They nailed the price tags onto the wooden crates. / Они набили ценники на деревянные ящики.
fill up — наполнять доверху, заполнять полностью
Наполнять что-либо доверху, полностью заполнять.
She filled up the jar with cookies. / Она набила банку печеньем доверху.
The stadium quickly filled up with fans. / Стадион быстро наполнился (до отказа) болельщиками.
He spent the day filling up the database with new entries. / Он провел день, набивая базу данных новыми записями.
jam — втискивать, заталкивать, заклинивать
Силой втискивать, заталкивать в тесное пространство, часто так, что предмет или механизм застревает.
He jammed his dirty clothes into the laundry bag. / Он набил (запихнул) грязную одежду в мешок для белья.
Don't jam the drawers, or they will get stuck. / Не набивай ящики до отказа, иначе они застрянут.
The printer is jammed with paper. / Принтер набит бумагой (в нём застряла бумага).
upholster — обивать, перетягивать (мебель)
Специализированный термин: обивать мебель тканью и набивать её мягким материалом.
We decided to upholster the old armchair. / Мы решили набить (обить) старое кресло.
The sofa was upholstered in red velvet. / Диван был набит (обит) красным бархатом.
He works for a company that upholsters furniture. / Он работает в компании, которая набивает (обивает) мебель.
tamp — утрамбовывать, уплотнять
Уплотнять, утрамбовывать что-либо (например, табак в трубке, землю) легкими ударами.
He used a special tool to tamp the tobacco in his pipe. / Он использовал специальный инструмент, чтобы набить табак в трубке.
Tamp the coffee grounds gently before brewing. / Слегка набейте (утрамбуйте) молотый кофе пере завариванием.
You need to tamp the soil firmly around the new plant. / Нужно плотно набить (утрамбовать) землю вокруг нового растения.
print — печатать (на ткани), наносить узор
Наносить рисунок или узор на ткань (устаревшее, но правильное значение).
This factory prints cotton fabrics with floral patterns. / Эта фабрика набивает на хлопковых тканях цветочные узоры.
The dress was made of fabric printed with small dots. / Платье было сшито из ткани, набитой мелким горошком.
In the 18th century, it was popular to print textiles by hand. / В 18 веке было популярно набивать ткани вручную.
