Наблюдение
Варианты перевода
observation — наблюдение, наблюдательность, изучение, исследование
Процесс внимательного слежения за кем-либо или чем-либо, часто в научных или исследовательских целях. Также результат этого процесса или сделанный на его основе вывод.
The patient is under close observation after the surgery. / Пациент находится под пристальным наблюдением после операции.
Her conclusions are based on years of scientific observation. / Ее выводы основаны на годах научного наблюдения.
From my observation, the new system is not working effectively. / По моему наблюдению, новая система работает неэффективно.
He has excellent powers of observation. / У него отличная наблюдательность.
supervision — присмотр, контроль, надзор, руководство
Наблюдение за кем-либо или чем-либо для контроля, управления или обеспечения безопасности. Присмотр, надзор.
The construction work was carried out under the supervision of an experienced engineer. / Строительные работы проводились под наблюдением (надзором) опытного инженера.
Young children should not use the internet without adult supervision. / Маленькие дети не должны пользоваться интернетом без наблюдения (присмотра) взрослых.
The new employee needs very little supervision. / Новый сотрудник почти не требует наблюдения (контроля).
surveillance — слежка, надзор, видеонаблюдение
Скрытое или официальное наблюдение (слежка), как правило, за подозреваемыми или за определённой территорией с целью обеспечения безопасности.
The police put the suspect under 24-hour surveillance. / Полиция установила круглосуточное наблюдение (слежку) за подозреваемым.
The main square is monitored by surveillance cameras. / Главная площадь контролируется камерами видеонаблюдения.
Electronic surveillance is a controversial topic. / Электронное наблюдение (слежка) — это спорная тема.
monitoring — мониторинг, контроль, отслеживание
Постоянное наблюдение за процессом или системой для отслеживания изменений, часто с использованием технических средств. Мониторинг.
The continuous monitoring of a patient's vital signs is crucial. / Постоянное наблюдение (мониторинг) за жизненными показателями пациента крайне важно.
They are responsible for the monitoring of air quality in the city. / Они отвечают за наблюдение (мониторинг) за качеством воздуха в городе.
Website performance monitoring helps to identify issues quickly. / Наблюдение (мониторинг) за производительностью сайта помогает быстро выявлять проблемы.
watching — просмотр, слежение
Процесс смотрения на что-либо или слежения за чем-либо; менее формальный или научный термин, чем ‘observation’.
Bird watching is a popular hobby. / Наблюдение за птицами — это популярное хобби.
The careful watching of the political situation is necessary for investors. / Внимательное наблюдение за политической ситуацией необходимо для инвесторов.
After hours of watching, they finally saw the fox. / После нескольких часов наблюдения они наконец увидели лису.
scrutiny — пристальное изучение, тщательная проверка, рассмотрение
Тщательное, детальное и критическое изучение или наблюдение. Пристальное рассмотрение, проверка.
The company's accounts came under financial scrutiny. / Счета компании подверглись пристальному финансовому наблюдению (проверке).
Every aspect of the proposal was subjected to intense scrutiny. / Каждый аспект предложения был подвергнут интенсивному наблюдению (тщательному изучению).
His theory couldn't stand up to scrutiny. / Его теория не выдержала пристального наблюдения (критики).
remark — замечание, комментарий, высказывание
Замечание, комментарий или высказывание, часто основанное на личном наблюдении.
He made an interesting remark about the painting. / Он сделал интересное наблюдение (замечание) по поводу картины.
Her remarks suggested she was not happy with the decision. / Ее замечания (высказывания) указывали на то, что она недовольна решением.
Allow me to make a concluding remark. / Позвольте мне сделать заключительное наблюдение (замечание).
watch — дозор, караул, дежурство
Процесс наблюдения с целью охраны или ожидания; дежурство, караул.
The security guard is on watch all night. / Охранник на дежурстве (ведет наблюдение) всю ночь.
They kept a careful watch for any signs of danger. / Они вели тщательное наблюдение, высматривая любые признаки опасности.
It's your turn to take the watch. / Твоя очередь заступать на дежурство (в дозор/наблюдение).
Our neighborhood watch program makes the area safer. / Наша программа 'соседского дозора' (наблюдения) делает район безопаснее.
