Осознавать
Варианты перевода
realize — осознавать, понять, осознать
Внезапно понять или прийти к пониманию чего-либо. Часто используется, когда речь идет о неожиданном озарении или понимании факта, который ранее был неизвестен или неясен.
I suddenly realized that I had left my keys at home. / Я внезапно осознал, что оставил ключи дома.
She didn't realize how much he loved her until he moved away. / Она не осознавала, насколько сильно он её любил, пока он не уехал.
Do you realize the danger you are in? / Вы осознаёте, в какой опасности находитесь?
He finally realized his mistake. / Он наконец-то реализовал (осознал) свою ошибку.
be aware of — быть в курсе, знать о
Знать о существовании чего-либо, иметь информацию о факте или ситуации. Подразумевает наличие знания, но не обязательно глубокого понимания. Это более продолжительное состояние, чем внезапное ‘realize’.
Are you aware of the new company policy? / Вы осознаёте (в курсе) новую политику компании?
We must be aware of the potential risks. / Мы должны осознавать потенциальные риски.
He was not aware of the problem until his boss told him. / Он не осознавал проблему, пока ему не сказал начальник.
recognize — признавать, узнавать
Осознавать или принимать истинность, важность или законность чего-либо. Часто используется в формальном контексте, когда речь идет о признании факта, авторитета или проблемы.
We must recognize the importance of this issue. / Мы должны понимать (признавать) важность этой проблемы.
The government refused to recognize the new state. / Правительство отказалось признавать (осознавать легитимность) новое государство.
She recognized that she had been wrong to argue. / Она осознала (признала), что была неправа, когда спорила.
understand — понимать
Понимать смысл, значение или причину чего-либо. Это более глубокий уровень понимания, чем простое знание (‘be aware of’). Охватывает как интеллектуальное, так и эмоциональное понимание.
I don't think you understand the seriousness of the situation. / Мне кажется, вы не осознаёте (не понимаете) серьёзность ситуации.
She tried to make him understand her feelings. / Она пыталась заставить его осознать (понять) её чувства.
Now I understand why he was so upset. / Теперь я осознаю (понимаю), почему он был так расстроен.
perceive — воспринимать, усматривать
Воспринимать или осознавать что-либо через чувства или интуицию; видеть или понимать что-либо определенным образом. Более формальный и книжный синоним.
How do you perceive your role in this project? / Как вы осознаёте (воспринимаете) свою роль в этом проекте?
He perceived a change in her attitude. / Он осознал (заметил) перемену в её отношении.
The problem is not always perceived by the public. / Проблема не всегда осознаётся общественностью.
comprehend — постигать, осмыслить, понимать
Полностью понимать что-то сложное или абстрактное. Подразумевает глубокое интеллектуальное осмысление. Более формальное и сильное слово, чем ‘understand’.
It's difficult to comprehend the scale of the universe. / Сложно осознать (постичь) масштабы вселенной.
She could not comprehend the reason for his cruelty. / Она не могла осознать (постичь) причину его жестокости.
The students struggled to comprehend the complex theory. / Студенты с трудом пытались осознать (понять) сложную теорию.
acknowledge — признавать, подтверждать
Признавать существование, истинность или факт чего-либо, часто неохотно. Также может означать выражение благодарности или подтверждение получения.
He acknowledged his mistake and apologized. / Он признал свою ошибку и извинился.
We must acknowledge the difficulties we face. / Мы должны осознавать (признавать) трудности, с которыми сталкиваемся.
She acknowledged that it was a valid criticism. / Она осознала (признала), что это была справедливая критика.
be conscious of — осознавать, отдавать себе отчет в
Быть в курсе чего-либо, замечать что-либо, особенно свои собственные мысли, чувства или действия. Очень близко по значению к ‘be aware of’, но часто с акцентом на внутренние ощущения.
He was conscious of the fact that everyone was looking at him. / Он осознавал, что все на него смотрят.
She became conscious of a strange smell in the room. / Она осознала (почувствовала) странный запах в комнате.
You need to be conscious of your own weaknesses. / Тебе нужно осознавать свои собственные слабости.
