Переписка

Варианты перевода

correspondence — переписка, корреспонденция

Формальный или деловой обмен письмами, обычно в течение длительного периода. Часто используется для обозначения официальной или бумажной переписки.

We have been in correspondence for over a year. / Мы ведем переписку уже больше года.

All correspondence with the client must be saved. / Вся переписка с клиентом должна быть сохранена.

The museum has a vast collection of the writer's personal correspondence. / В музее хранится обширная коллекция личной переписки писателя.

This matter was settled through private correspondence between the leaders. / Этот вопрос был урегулирован путем частной переписки между лидерами.

exchange of letters — обмен письмами, переписка

Буквальный и немного описательный перевод, подчеркивающий обмен физическими, бумажными письмами. Менее формальный, чем ‘correspondence’.

Their friendship began with a simple exchange of letters. / Их дружба началась с простого обмена письмами.

The plot of the novel is revealed through an exchange of letters between the main characters. / Сюжет романа раскрывается через переписку (обмен письмами) между главными героями.

After a brief exchange of letters, they decided to meet in person. / После короткой переписки они решили встретиться лично.

messaging — переписка (в мессенджере), обмен сообщениями

Обмен короткими электронными сообщениями в реальном времени через приложения (мессенджеры) или SMS. Неформальный и самый современный вариант.

We use a special app for team messaging. / Мы используем специальное приложение для командной переписки (обмена сообщениями).

He's always busy, so messaging is the best way to contact him. / Он всегда занят, поэтому переписка в мессенджере — лучший способ с ним связаться.

Instant messaging has replaced phone calls for many young people. / Мгновенная переписка заменила телефонные звонки для многих молодых людей.

chat — чат, переписка (неформальная)

Неформальная онлайн-переписка в реальном времени, может быть как вдвоем, так и в группе (групповой чат). Подразумевает быстрый обмен короткими репликами.

Let's continue this discussion in our group chat. / Давайте продолжим это обсуждение в нашей групповой переписке (чате).

I had a long chat with my friend online last night. / Вчера вечером у меня была долгая переписка (чат) с другом в сети.

The customer support is available via live chat on their website. / Служба поддержки доступна через онлайн-чат (переписку) на их сайте.

Can you send me the file in the chat? / Можешь отправить мне файл в чат (в переписку)?

exchange of messages — обмен сообщениями, переписка

Общий, нейтральный термин, который подходит как для электронной, так и для любой другой формы переписки. Буквально ‘обмен сообщениями’.

The police reviewed the exchange of messages between the suspects. / Полиция изучила переписку (обмен сообщениями) между подозреваемыми.

Our work involves a constant exchange of messages with partners from other countries. / Наша работа включает в себя постоянную переписку с партнерами из других стран.

The brief exchange of messages confirmed the meeting time. / Краткая переписка подтвердила время встречи.

written communication — письменное общение, письменная коммуникация, переписка (в широком смысле)

Очень широкий и формальный термин, обозначающий любое общение в письменной форме. ‘Переписка’ является одним из видов ‘written communication’.

Clear written communication is essential for this job. / Для этой работы необходимы четкие навыки письменного общения (в том числе ведения переписки).

The project failed due to poor written communication among team members. / Проект провалился из-за плохой письменной коммуникации (переписки) между членами команды.

All official business must be conducted through formal written communication. / Все официальные дела должны вестись посредством формальной письменной переписки.

Сообщить об ошибке или дополнить