Посол

Варианты перевода

ambassador — посол, дипломатический представитель

Наиболее распространенный и официальный термин. Обозначает дипломатического представителя высшего ранга, главу посольства, который представляет своё государство в другой стране.

She was appointed ambassador to France. / Её назначили послом во Франции.

The British ambassador held a reception at the embassy. / Британский посол устроил приём в посольстве.

The ambassador was recalled for consultations. / Посла отозвали для консультаций.

He serves as the U.S. ambassador to the United Nations. / Он является послом США в Организации Объединенных Наций.

envoy — посланник, эмиссар, специальный представитель

Дипломатический представитель или посланник, часто отправляемый с особой миссией. Ранг может быть ниже, чем у посла (ambassador), но слово также может использоваться как синоним в общем смысле.

The UN sent a special envoy to the region to help negotiate a ceasefire. / ООН направила в регион специального посланника для помощи в переговорах о прекращении огня.

He acted as the president's personal envoy. / Он действовал как личный посланник президента.

The envoys from both countries met to discuss the trade agreement. / Посланники из обеих стран встретились, чтобы обсудить торговое соглашение.

legate — легат, папский нунций, посланник

Исторический или религиозный термин. Чаще всего обозначает посланника Папы Римского (papal legate). Реже используется в светском контексте для обозначения представителя с особыми полномочиями.

The Pope sent a legate to mediate the conflict between the two kingdoms. / Папа Римский отправил легата, чтобы выступить посредником в конфликте между двумя королевствами.

In Ancient Rome, a legate commanded a legion. / В Древнем Риме легат командовал легионом.

The cardinal was appointed as the papal legate to the international conference. / Кардинала назначили папским легатом на международной конференции.

emissary — эмиссар, посланник, (тайный) агент

Посланник, часто тайный, отправленный с секретной или деликатной миссией. Похоже на ‘envoy’, но с акцентом на неофициальный или секретный характер миссии.

The king sent an emissary to the enemy's camp with a secret proposal. / Король послал эмиссара в лагерь врага с тайным предложением.

She was an emissary of peace, trying to prevent the war. / Она была посланницей мира, пытающейся предотвратить войну.

The corporation's emissary tried to negotiate a deal behind closed doors. / Эмиссар корпорации пытался договориться о сделке за закрытыми дверями.

plenipotentiary — полномочный представитель, уполномоченный

Формальный и несколько устаревший термин. Обозначает дипломата (посла, посланника), наделенного всеми полномочиями (‘pleni-’ - полный, ‘-potentiary’ - власть) для ведения переговоров и принятия решений от имени своего правительства. Часто используется как прилагательное: minister plenipotentiary.

He was appointed plenipotentiary to negotiate the peace treaty. / Его назначили полномочным представителем для ведения переговоров по мирному договору.

The treaty was signed by the plenipotentiaries of the three nations. / Договор был подписан полномочными представителями трёх государств.

The diplomat held the rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary. / Дипломат имел ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла.

embassador — посол (уст.)

Устаревшее написание слова ‘ambassador’. Сегодня практически не используется, но может встречаться в исторических текстах. Понимается так же, как и современный вариант.

The letter was delivered to the French embassador in London (historical text). / Письмо было доставлено французскому послу в Лондоне (исторический текст).

In the 18th century, the role of an embassador was full of peril. / В 18 веке роль посла была полна опасностей.

His majesty received the Spanish embassador at court. / Его величество принял испанского посла при дворе.

Сообщить об ошибке или дополнить