Превосходно
Варианты перевода
excellent — превосходно, отлично, великолепно, замечательно
Одно из самых распространенных слов для выражения высокой оценки. Означает ‘отличный’, ‘превосходный’. Подходит как для формальных, так и для неформальных ситуаций. Может использоваться и как прилагательное (отличный), и как наречие (отлично).
The food at this restaurant is excellent. / Еда в этом ресторане превосходная (очень хорошая).
You did an excellent job on the presentation. / Ты проделал превосходную работу над презентацией.
She speaks excellent English. / Она говорит на отличном английском.
This is an excellent opportunity to learn something new. / Это превосходная возможность научиться чему-то новому.
superb — великолепный, роскошный, бесподобный
Более сильное слово, чем ‘excellent’. Означает ‘великолепный’, ‘роскошный’, ‘превосходнейший’. Часто используется для описания исключительного качества, мастерства или красоты.
The actor gave a superb performance. / Актер продемонстрировал превосходную игру.
The view from the top of the mountain was superb. / Вид с вершины горы был отменный.
They served a superb five-course meal. / Они подали превосходный обед из пяти блюд.
This car is in superb condition. / Эта машина в превосходном состоянии.
outstanding — выдающийся, исключительный, замечательный
Подчеркивает, что что-то или кто-то заметно выделяется на общем фоне благодаря своему качеству. Означает ‘выдающийся’, ‘незаурядный’.
He was an outstanding scientist of his generation. / Он был исключительным (выдающимся) ученым своего поколения.
The company reported outstanding financial results. / Компания отчиталась о превосходных финансовых результатах.
She received an award for her outstanding contribution to music. / Она получила награду за свой выдающийся вклад в музыку.
magnificent — величественный, великолепный, грандиозный
Используется для описания чего-то впечатляющего, грандиозного и величественного. Переводится как ‘величественный’, ‘великолепный’. Часто относится к зданиям, пейзажам, произведениям искусства.
The palace was truly magnificent. / Дворец был поистине великолепным (изумительным).
We saw a magnificent sunset over the ocean. / Мы видели превосходный закат над океаном.
The magnificent cathedral dominates the city skyline. / Величественный собор доминирует над городским пейзажем.
It was a magnificent performance from the whole team. / Это было превосходное выступление всей команды.
perfect — идеальный, совершенный, безупречный
Означает ‘идеальный’, ‘совершенный’. Используется, когда что-то не имеет недостатков или полностью соответствует требованиям.
This is the perfect place for a holiday. / Это идеальное (превосходное) место для отпуска.
Your timing is perfect, we were just about to leave. / Ты пришел в идеальное время, мы как раз собирались уходить.
She spoke perfect French. / Она говорила на совершенном французском.
The weather was perfect for a picnic. / Погода была прекрасной (идеальной) для пикника.
splendid — великолепный, блестящий, шикарный
Похоже на ‘magnificent’ и ‘superb’. Означает ‘великолепный’, ‘блестящий’, ‘роскошный’. Часто имеет оттенок элегантности. Может звучать немного формально или старомодно.
What a splendid idea! / Какая прекрасная (блестящая) идея!
The hotel offers a splendid view of the lake. / Отель предлагает великолепный вид на озеро.
We had a splendid time at the party. / Мы великолепно провели время на вечеринке.
wonderful — чудесный, замечательный, изумительный
Выражает восхищение и радость. Переводится как ‘чудесный’, ‘замечательный’, ‘удивительный’. Часто используется для описания приятных впечатлений и положительных эмоций.
It's a wonderful film, you should see it. / Это чудесный (превосходный) фильм, тебе стоит его посмотреть.
We had a wonderful holiday in Italy. / У нас был великолепный (чудесный) отпуск в Италии.
Thank you, you've been a wonderful host. / Спасибо, вы были классным (замечательным) хозяином.
It's wonderful to see you again. / Прекрасно (чудесно) видеть тебя снова.
brilliant — блестящий, отличный, гениальный
Особенно популярно в британском английском в значении ‘превосходный’, ‘блестящий’. В американском английском чаще используется в значении ‘очень умный’, ‘гениальный’.
That was a brilliant goal! / Это был блестящий гол!
Her latest book is brilliant. / Ее последняя книга — превосходна.
'How was the concert?' 'Absolutely brilliant!' / 'Как концерт?' 'Просто блестяще!'
He came up with a brilliant plan to save the company. / Он придумал блистательный план по спасению компании.
marvellous — изумительный, чудесный, поразительный
Похоже на ‘wonderful’, означает ‘изумительный’, ‘чудесный’, ‘диковинный’. Вызывает удивление и восхищение. В американском английском пишется ‘marvelous’.
The magician performed some marvellous tricks. / Фокусник показал несколько изумительных трюков.
She has a marvellous talent for storytelling. / У нее превосходный талант рассказчика.
We had a marvellous trip to the mountains. / У нас была изумительная поездка в горы.
terrific — потрясающий, отличный, сногсшибательный
Неформальное слово со значением ‘потрясающий’, ‘отличный’, ‘классный’. В современном языке почти всегда имеет положительное значение.
You look terrific in that dress! / Ты выглядишь потрясающе (превосходно) в этом платье!
That's a terrific idea! / Это потрясающая идея! / Это потрясающе!
He's doing a terrific job. / Он делает потрясающую работу.
fantastic — фантастический, потрясающий, невероятный
Неформальное слово, означающее ‘фантастический’, ‘потрясающий’. Используется для выражения сильного восторга и одобрения.
The weather was fantastic, so we went to the beach. / Погода была фантастической (превосходной), поэтому мы пошли на пляж.
She's a fantastic singer. / Она — потрясающая певица.
We had a fantastic time on vacation. / Мы невероятно (фантастически) провели время в отпуске.
awesome — потрясающий, классный, крутой
Очень неформальное и популярное, особенно в американском английском, слово. Означает ‘потрясающий’, ‘классный’, ‘крутой’.
The concert was totally awesome! / Концерт был просто удивительный (потрясающий)!
Dude, your new car is awesome! / Чувак, твоя новая машина — удивительная (классная)!
That's an awesome plan. / Это замечательный (классный) план.
exquisite — изысканный, утонченный, бесподобный
Изысканный, утонченный. Обычно используется для описания чего-то очень красивого, сделанного с большим мастерством.
The museum has an exquisite collection of Faberge eggs. / В музее хранится превосходная (прелестная) коллекция яиц Фаберже.
She was wearing an exquisite diamond necklace. / На ней было прекрасное (изысканное) бриллиантовое колье.
The chef prepared a meal of exquisite subtlety. / Шеф-повар приготовил блюдо изысканной утонченности.
fabulous — потрясающий, сказочный, великолепный
Неформальное слово, похожее на ‘fantastic’. Означает ‘потрясающий’, ‘невероятный’, ‘сказочный’. Часто используется в мире моды и развлечений.
She looked absolutely fabulous in her evening gown. / Она выглядела просто замечательно (потрясающе) в своем вечернем платье.
We had a fabulous holiday in Paris. / У нас был сказочный (превосходный) отпуск в Париже.
What a fabulous party! / Какая потрясающая вечеринка!
admirably — восхитительно, достойно похвалы, прекрасо
Восхитительно, достойно похвалы. Описывает образ действия.
She coped admirably with a difficult situation. / Она превосходно справилась со сложной ситуацией.
The team performed admirably despite the pressure. / Команда выступила достойно похвалы, несмотря на давление.
He fulfilled his duties admirably. / Он превосходно выполнял свои обязанности.
fine — прекрасный, отличный, высококачественный
Хорошо, отлично. Может использоваться как наречие в ответе на вопрос «Как дела?» или для описания действия.
This is a piece of fine craftsmanship. / Это образец превосходного мастерства.
The hotel has a reputation for fine food. / Отель славится своей превосходной кухней.
He is a fine actor. / Он прекрасный актер.
ideally — идеально, оптимально
Наречие. Означает ‘идеально’, ‘в идеале’. Используется, когда что-то в точности соответствует идеальным условиям или требованиям.
This kitchen is ideally designed for a large family. / Эта кухня идеально (превосходно) спроектирована для большой семьи.
The house is ideally located near the school and shops. / Дом идеально расположен рядом со школой и магазинами.
Ideally, we should finish this project by Friday. / В идеале, мы должны закончить этот проект к пятнице.
tiptop — первоклассный, в полном порядке, отличный
Неформальное и немного устаревшее слово. Означает ‘первоклассный’, ‘в наилучшем состоянии’, ‘в полном порядке’.
The car is in tiptop condition. / Машина в превосходном состоянии.
He keeps his garden in tiptop shape. / Он содержит свой сад в идеальном порядке.
I'm feeling tiptop today! / Я сегодня чувствую себя превосходно!
swimmingly — как по маслу, блестяще, беспрепятственно
Неформальное и несколько старомодное наречие. Означает ‘как по маслу’, ‘блестяще’, ‘без всяких затруднений’. Используется для описания процесса, который идет очень гладко и успешно.
Everything was going swimmingly until the power went out. / Все шло превосходно (как по маслу), пока не отключили электричество.
Our plans are progressing swimmingly. / Наши планы продвигаются блестяще.
Thanks to her help, the project went swimmingly. / Благодаря ее помощи, проект прошел превосходно.
A1 — первоклассный, высший сорт, отменный
Неформальное, сленговое выражение, означающее ‘первоклассный’, ‘высшего качества’. Иногда пишется как ‘a1’. Происходит от классификации кораблей в регистре Ллойда.
Don't worry, the service at this hotel is A1. / Не волнуйся, обслуживание в этом отеле первоклассное.
His health is A1 despite his age. / Его здоровье превосходное, несмотря на возраст.
I feel A1 today! / Я сегодня чувствую себя на все сто!
first-class — первоклассный, высшего сорта, отличный
Означает ‘первоклассный’, ‘высшего качества’. Часто используется для описания услуг, товаров или мастерства. Может быть как прилагательным, так и наречием.
We received first-class service at the restaurant. / Мы получили первоклассное обслуживание в ресторане.
He is a first-class engineer. / Он первоклассный инженер.
The letter was sent first-class. / Письмо было отправлено первым классом.
It was a first-class performance. / Это было превосходное выступление.
first-rate — первосортный, отличный, высшего качества
Очень похоже на ‘first-class’. Означает ‘первосортный’, ‘высшего качества’, ‘превосходный’.
The book received first-rate reviews from critics. / Книга получила превосходные отзывы от критиков.
She has a first-rate mind. / У нее первоклассный ум.
This is a first-rate hotel with all the amenities. / Это первосортный отель со всеми удобствами.
