Приоритет
Варианты перевода
priority — приоритет, первоочередная задача, важность
Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает то, что является самым важным и требует первоочередного внимания по сравнению с другими вещами.
Our main priority is to improve customer service. / Наш главный приоритет — улучшить обслуживание клиентов.
She needs to get her priorities right and focus on her studies. / Ей нужно правильно расставить приоритеты и сосредоточиться на учёбе.
Safety is a top priority for our company. / Безопасность является высшим приоритетом для нашей компании.
He was forced to make a choice between his career and his family, and he gave his family priority. / Он был вынужден сделать выбор между карьерой и семьей, и он отдал приоритет семье.
precedence — приоритет, преимущество, первенство, первоочередность
Обозначает право или состояние быть первым по важности, рангу или порядку. Часто используется в формальном или официальном контексте.
Safety concerns must take precedence over commercial interests. / Вопросы безопасности должны иметь приоритет над коммерческими интересами.
The guest of honor takes precedence over all other guests. / Почетный гость имеет приоритет (преимущество) перед всеми остальными гостями.
This new project now has precedence. / Теперь этот новый проект имеет первостепенное значение.
preference — предпочтение, приоритет (в значении выбора), склонность
Обозначает личный выбор или предпочтение одного варианта другому. В отличие от ‘priority’, это больше о вкусах и желаниях, а не об объективной важности.
My personal preference is for simpler designs. / Мое личное предпочтение — более простые дизайны.
We give preference to candidates with previous experience. / Мы отдаем приоритет (предпочтение) кандидатам с опытом работы.
When it comes to music, I have a preference for classical. / Когда дело доходит до музыки, я отдаю предпочтение классике.
first choice — главный выбор, приоритетный вариант, первый номер
Буквальный и понятный перевод, который означает самый желаемый или предпочтительный вариант из нескольких возможных.
This university was my first choice. / Этот университет был моим приоритетом (первым выбором).
For a family holiday, Italy is our first choice. / Для семейного отдыха наш главный приоритет — Италия.
He wasn't the team's first choice for captain, but he did a great job. / Он не был приоритетным кандидатом на роль капитана, но он отлично справился.
primary concern — главная забота, основная задача, первоочередная проблема
Используется для описания главной заботы, беспокойства или основной задачи, которая требует внимания в первую очередь.
The patient's health is our primary concern. / Здоровье пациента — наш главный приоритет (основная забота).
Finding a sustainable solution to the problem should be their primary concern. / Поиск устойчивого решения проблемы должен быть их первоочередной задачей.
During the crisis, the primary concern of the government was to maintain public order. / Во время кризиса главным приоритетом правительства было поддержание общественного порядка.
right of way — преимущественное право проезда, приоритет движения, право дороги
Специфический термин, используемый в дорожном движении, мореплавании и авиации. Обозначает законное право проехать или пройти первым.
Pedestrians in a crosswalk have the right of way. / Пешеходы на пешеходном переходе имеют приоритет (преимущественное право прохода).
The car turning left must yield the right of way to oncoming traffic. / Автомобиль, поворачивающий налево, должен уступить дорогу (отдать приоритет) встречному транспорту.
Do you know who has the right of way at this intersection? / Вы знаете, у кого приоритет на этом перекрестке?
