Проповедник
Варианты перевода
preacher — проповедник, священник, пастор, проповедница
Основное и самое общее значение. Человек, произносящий проповеди, обычно в церкви. Может быть как священнослужителем, так и мирянином.
The preacher delivered a powerful sermon on forgiveness. / Проповедник произнес сильную проповедь о прощении.
He was known as a fiery preacher who could captivate any audience. / Он был известен как пламенный проповедник, способный увлечь любую аудиторию.
A traveling preacher visited our town last summer. / Прошлым летом наш город посетил странствующий проповедник.
sermonizer — моралист, нравоучитель
Человек, который произносит или пишет проповеди. Слово похоже на ‘preacher’, но используется реже и иногда может нести неодобрительный оттенок, намекая на нравоучительный, скучный тон.
The professor was more of a sermonizer than a teacher, always moralizing. / Профессор был скорее проповедником, чем учителем, постоянно читая нравоучения.
He was a dull sermonizer, and his congregation often dozed off. / Он был скучным проповедником, и его прихожане часто засыпали.
A good sermonizer knows how to connect with the audience on a personal level. / Хороший проповедник знает, как установить личный контакт с аудиторией.
minister — пастор, священник, священнослужитель
Священнослужитель в протестантских церквях, который руководит богослужениями и произносит речи на религиозные темы.
The minister greeted everyone at the church door after the service. / Священник (министр) приветствовал всех у дверей церкви после службы.
She has been a minister in this community for over twenty years. / Она служит священником в этой общине уже более двадцати лет.
Our minister is also a skilled preacher and counselor. / Наш священник также является искусным проповедником и советником.
pastor — пастор, священник, наставник, пастырь
Духовный наставник, глава церковной общины (прихода), особенно в протестантизме. Его обязанности включают проповеди, душепопечение и руководство общиной.
The pastor offered spiritual guidance to the troubled family. / Пастор предложил духовное наставление семье, попавшей в беду.
Every Sunday, the pastor delivers a sermon to his congregation. / Каждое воскресенье пастор читает проповедь своим прихожанам.
He is not just a preacher; he is a true pastor to his people. / Он не просто проповедник; он настоящий пастырь для своих людей.
clergyman — священнослужитель, духовное лицо, священник, клирик
Общий термин для обозначения духовного лица, священнослужителя в христианстве (обычно мужчины). Проповедь является одной из его типичных обязанностей.
The local clergyman organized a charity event for the poor. / Местный священнослужитель организовал благотворительное мероприятие для бедных.
He decided to become a clergyman after finishing his studies at the seminary. / Он решил стать священнослужителем после окончания семинарии.
A clergyman in his black robes walked down the street. / Священнослужитель в черной рясе шел по улице.
evangelist — евангелист, миссионер, благовестник
Человек, который активно распространяет христианскую веру, особенно через публичные проповеди с целью обращения людей в свою веру. Часто ассоциируется с массовыми мероприятиями.
Billy Graham was a famous American evangelist. / Билли Грэм был известным американским евангелистом.
The evangelist traveled from city to city, preaching the Gospel. / Евангелист путешествовал из города в город, проповедуя Евангелие.
The tent meeting was led by a charismatic evangelist. / Собрание в шатре проводил харизматичный евангелист.
missionary — миссионер, посланник
Человек, посланный с религиозной миссией, часто в другую страну, для распространения своей веры. Проповедь — ключевая часть его деятельности.
She spent ten years as a missionary in Africa. / Она провела десять лет в качестве миссионера в Африке.
The missionaries built schools and hospitals for the local population. / Миссионеры строили школы и больницы для местного населения.
His parents were missionaries, so he grew up in India. / Его родители были миссионерами, поэтому он вырос в Индии.
apostle — апостол, поборник, сторонник, глашатай
1. Историческое: один из двенадцати учеников Иисуса Христа. 2. Переносное: страстный сторонник и распространитель какой-либо идеи или учения.
The Apostle Paul traveled widely, spreading Christianity. / Апостол Павел много путешествовал, распространяя христианство.
He is considered an apostle of non-violent resistance. / Его считают апостолм (проповедником) ненасильственного сопротивления.
She was a true apostle of modern art, promoting young artists. / Она была истинным проповедником современного искусства, продвигая молодых художников.
proponent — сторонник, поборник, защитник, адепт
Переносное значение. Человек, который публично поддерживает и отстаивает определенную идею, теорию или план действий. Не имеет религиозного контекста.
He is a leading proponent of free market economic theory. / Он является ведущим сторонником (проповедником) теории свободного рынка.
She has always been a strong proponent of women's rights. / Она всегда была ярым поборником (проповедником) прав женщин.
The proponents of the new law argued for its benefits in parliament. / Сторонники нового закона доказывали его преимущества в парламенте.
advocate — сторонник, защитник, поборник, пропагандист
Переносное значение, очень близкое к ‘proponent’. Человек, который публично поддерживает или рекомендует определенную идею или образ действий.
The doctor is a strong advocate for healthy eating. / Врач является активным поборником (проповедником) здорового питания.
As an advocate for the environment, she spoke at many rallies. / Как защитник окружающей среды, она выступала на многих митингах.
He became a passionate advocate for social justice. / Он стал страстным проповедником социальной справедливости.
prophet — пророк, прорицатель, провозвестник
1. В религии: человек, провозглашающий волю Бога, пророк. 2. Переносное: человек, предсказывающий будущее или выступающий с новыми идеями; провозвестник.
The Old Testament tells the stories of many prophets. / Ветхий Завет рассказывает истории многих пророков.
He was a prophet of a new technological age. / Он был пророком (провозвестником) новой технологической эры.
Few people listened to her, but she turned out to be a true prophet. / Мало кто ее слушал, но она оказалась настоящим пророком.
parson — приходской священник, пастор, святой отец
Священник приходской церкви, особенно в Англиканской церкви. Часто используется в бытовой речи.
The village parson was a well-respected man in the community. / Деревенский священник был очень уважаемым человеком в общине.
We had a chat with the parson after the Sunday service. / Мы поболтали с пастором после воскресной службы.
Parson Brown is known for his short but insightful sermons. / Пастор Браун известен своими короткими, но глубокими проповедями.
homilist — проповедник, гомилет
Специализированный термин для человека, который составляет и произносит проповеди (homilies). Акцент на искусстве составления проповеди.
He was more of a scholar than a homilist, preferring writing to public speaking. / Он был скорее ученым, чем проповедником, предпочитая писать, а не выступать публично.
A skilled homilist can make ancient texts relevant to modern life. / Искусный проповедник (гомилист) может сделать древние тексты актуальными для современной жизни.
The seminary offers courses for aspiring homilists. / Семинария предлагает курсы для будущих проповедников.
gospeller — евангелист, благовестник
Человек, проповедующий Евангелие (the Gospel). Часто используется как синоним слова ‘evangelist’.
He was a fervent gospeller, eager to share his faith. / Он был пламенным проповедником Евангелия, жаждущим поделиться своей верой.
The early Christian gospellers faced many dangers. / Ранние христианские проповедники Евангелия сталкивались со многими опасностями.
A traveling gospeller set up a tent in the town square. / Странствующий проповедник Евангелия разбил палатку на городской площади.
pulpiteer — оратор, трибун, краснобай
Человек, который проповедует с кафедры (pulpit). Слово часто имеет несколько пренебрежительный или ироничный оттенок, подразумевая напыщенного оратора.
The politician sounded more like a fiery pulpiteer than a statesman. / Политик звучал скорее как пламенный проповедник с кафедры, чем как государственный деятель.
He was a famous pulpiteer of his day, drawing large crowds. / Он был знаменитым оратором своего времени, собиравшим огромные толпы.
Some find his style too theatrical, calling him a mere pulpiteer. / Некоторые находят его стиль слишком театральным, называя его просто "кафедральным краснобаем".
