Расследование

Варианты перевода

investigation — расследование, следствие, исследование

Основное и наиболее общее слово. Обозначает официальный и систематический процесс сбора фактов для выяснения истины, особенно в контексте преступления, происшествия или научной проблемы. Часто используется в юридическом, полицейском и научном контекстах.

The police have launched a full-scale investigation into the robbery. / Полиция начала полномасштабное расследование ограбления.

A criminal investigation is currently underway. / В настоящее время ведётся уголовное расследование.

The results of the scientific investigation were published in a journal. / Результаты научного расследования были опубликованы в журнале.

He is under investigation for fraud. / Он находится под следствием по делу о мошенничестве.

inquiry — расследование, дознание, проверка, служебное расследование

Официальный процесс сбора информации с целью выяснения фактов о каком-либо событии или проблеме, часто проводимый специальной комиссией. Похоже на ‘investigation’, но может подразумевать более широкий сбор информации, не обязательно связанный с преступлением. В американском английском часто пишется как ‘inquiry’, в британском — ‘enquiry’.

The government has ordered an inquiry into the accident. / Правительство распорядилось о проведении расследования по факту аварии.

A public inquiry will be held to determine the cause of the disaster. / Будет проведено общественное расследование для установления причины катастрофы.

The committee's inquiry lasted for several months. / Расследование, проводимое комитетом, длилось несколько месяцев.

probe — расследование, проверка, зондирование

Более интенсивное и глубокое расследование, часто используемое в журналистике или для описания тщательной проверки с целью вскрыть скрытые факты, коррупцию или правонарушения. Подразумевает попытку ‘докопаться’ до сути.

The newspaper launched a probe into the company's financial dealings. / Газета начала расследование финансовых операций компании.

The special counsel's probe uncovered significant evidence. / Расследование специального прокурора выявило существенные доказательства.

A federal probe is looking into allegations of corruption. / Федеральное расследование изучает обвинения в коррупции.

enquiry — расследование, дознание, служебная проверка

Британский вариант написания слова ‘inquiry’. Значение идентично: официальное расследование или процесс сбора информации. В современном английском ‘enquiry’ также часто используется для обозначения простого запроса информации, в то время как ‘inquiry’ чаще сохраняет значение формального расследования.

The police have started an enquiry into his disappearance. / Полиция начала расследование его исчезновения.

There will be a formal enquiry into the matter. / По этому делу будет проводиться официальное расследование.

The results of the official enquiry were made public yesterday. / Результаты официального расследования были обнародованы вчера.

scrutiny — тщательное изучение, пристальное рассмотрение, проверка

Очень внимательное и критическое изучение чего-либо с целью найти ошибки, недостатки или получить полное понимание. Не всегда официальный процесс.

His financial affairs came under close scrutiny from the media. / Его финансовые дела подверглись тщательному расследованию (изучению) со стороны СМИ.

The project requires careful scrutiny of all the data. / Проект требует тщательного расследования (анализа) всех данных.

Every aspect of the proposal will be subject to intense scrutiny. / Каждый аспект предложения будет подвергнут интенсивному расследованию (пристальному изучению).

Сообщить об ошибке или дополнить