Создавать
Варианты перевода
create — создавать, творить
Самый универсальный и стилистически нейтральный перевод. Используется для обозначения создания чего-то нового, будь то произведение искусства, идея, возможность или даже проблема. Подразумевает акт творения.
The artist creates amazing sculptures from scrap metal. / Художник создаёт удивительные скульптуры из металлолома.
The new software allows users to create their own music. / Новое программное обеспечение позволяет пользователям создавать свою собственную музыку.
We need to create a plan to solve this issue. / Нам нужно создать план, чтобы решить эту проблему.
His main goal is to create jobs in the region. / Его главная цель — создать рабочие места в регионе.
make — делать, изготавливать
Очень распространенное слово с широким значением. Часто используется, когда речь идет о производстве или изготовлении чего-либо руками или с помощью инструментов. Также употребляется во многих устойчивых выражениях (make a decision, make a mistake).
She made a beautiful wooden toy for her son. / Она сделала (создала) красивую деревянную игрушку для своего сына.
This factory makes high-quality furniture. / Эта фабрика производит (делает) высококачественную мебель.
Could you make me a cup of coffee? / Ты мог бы сделать мне чашку кофе?
Don't make so much noise! / Не создавай столько шума!
produce — производить, выпускать, вырабатывать
Обычно означает ‘производить’ или ‘выпускать’ что-либо в больших количествах (на заводе, фабрике). Также используется, когда речь идет о результатах, доказательствах или сельскохозяйственной продукции.
The factory produces thousands of cars each year. / Завод производит (создаёт) тысячи автомобилей каждый год.
This region produces excellent wine. / Этот регион производит превосходное вино.
The investigation produced no new evidence. / Расследование не дало (не создало) новых улик.
The company will produce a new film this summer. / Этим летом компания выпустит (создаст) новый фильм.
generate — генерировать, производить, порождать
Используется для создания или порождения чего-то нематериального: идей, отчетов, тепла, электричества, эмоций или общественного интереса.
The power plant generates electricity for the whole city. / Электростанция генерирует (создаёт) электричество для всего города.
This marketing campaign should generate more sales. / Эта маркетинговая кампания должна создать больше продаж.
The report was generated automatically by the system. / Отчет был создан (сгенерирован) системой автоматически.
His speech generated a lot of excitement. / Его речь вызвала (создала) большой ажиотаж.
build — строить, сооружать, создавать
Основное значение — ‘строить’. Используется для возведения физических объектов: зданий, мостов, машин. В переносном смысле может означать создание чего-то, что требует времени и усилий (build a career, build trust).
They are building a new hospital in our district. / В нашем районе строят (создают) новую больницу.
It takes a long time to build a successful company. / Требуется много времени, чтобы создать успешную компанию.
We need to build a strong team to win. / Нам нужно создать сильную команду, чтобы победить.
Trust is hard to build and easy to break. / Доверие трудно создать и легко разрушить.
establish — основывать, учреждать, устанавливать
Означает ‘основывать’, ‘учреждать’, ‘устанавливать’. Используется, когда речь идет о создании организаций, компаний, правил, законов, а также об установлении фактов или репутации.
The company was established in 2005. / Компания была основана (создана) в 2005 году.
Our goal is to establish a partnership with foreign firms. / Наша цель — установить (создать) партнерские отношения с иностранными фирмами.
They established a new set of rules for the competition. / Они установили (создали) новый свод правил для соревнования.
form — формировать, образовывать, составлять
Означает ‘формировать’, ‘образовывать’, ‘составлять’. Используется, когда что-то принимает определенную форму или структуру, или когда отдельные элементы объединяются в единое целое (группу, комитет).
The players formed a team to compete in the tournament. / Игроки создали (сформировали) команду для участия в турнире.
These artists formed a new movement in painting. / Эти художники создали (образовали) новое течение в живописи.
Please form a line at the entrance. / Пожалуйста, встаньте в очередь (сформируйте линию) у входа.
compose — сочинять, составлять, писать
Означает ‘сочинять’ (музыку, стихи), ‘составлять’ (письмо, речь). Используется в контексте создания произведений искусства, литературы или музыки, где важна гармония и структура.
Beethoven composed his most famous symphonies in Vienna. / Бетховен создал (сочинил) свои самые известные симфонии в Вене.
She took a moment to compose her thoughts before speaking. / Она взяла минуту, чтобы собраться с мыслями (составить мысли), прежде чем говорить.
He composed a beautiful poem for his wife. / Он сочинил (создал) красивое стихотворение для своей жены.
design — проектировать, разрабатывать, конструировать
Означает ‘проектировать’, ‘разрабатывать дизайн’, ‘конструировать’. Подразумевает создание плана или чертежа чего-либо перед его непосредственным изготовлением (одежды, зданий, сайтов, механизмов).
A team of engineers designed the new bridge. / Команда инженеров спроектировала (создала) новый мост.
She designs clothes for famous actors. / Она создаёт (дизайн) одежду для известных актёров.
The system was designed to be user-friendly. / Система была создана (спроектирована) так, чтобы быть удобной для пользователя.
develop — разрабатывать, развивать, создавать
Означает ‘разрабатывать’. Подразумевает процесс постепенного создания и усовершенствования чего-либо: программного обеспечения, плана, теории, навыка.
Scientists are developing a new vaccine. / Ученые разрабатывают (создают) новую вакцину.
The company develops software for businesses. / Компания разрабатывает (создаёт) программное обеспечение для бизнеса.
We need to develop a new strategy for the next year. / Нам нужно разработать (создать) новую стратегию на следующий год.
devise — придумывать, разрабатывать, изобретать
Означает ‘придумывать’, ‘изобретать’, ‘разрабатывать’ (план, схему, устройство). Подразумевает умственную работу и изобретательность для решения сложной задачи.
He devised a plan to increase profits. / Он разработал (создал) план по увеличению прибыли.
The engineers devised a new way to save energy. / Инженеры изобрели (создали) новый способ экономии энергии.
They must devise a strategy to win the election. / Они должны разработать (создать) стратегию, чтобы победить на выборах.
construct — строить, конструировать, сооружать
Синоним ‘build’, но часто используется для более сложных структур. Также может применяться к абстрактным понятиям, таким как теории, аргументы или предложения.
The machine is constructed from lightweight materials. / Машина сконструирована (создана) из легких материалов.
She constructed a convincing argument. / Она выстроила (создала) убедительный аргумент.
The author constructs a very complex plot in his novel. / Автор создает очень сложный сюжет в своем романе.
found — основывать, учреждать
Означает ‘основывать’, ‘закладывать’. Используется в основном для городов, организаций, учреждений. Является синонимом ‘establish’, но чаще подразумевает самое начало существования.
The city of Rome was founded in 753 BC. / Город Рим был основан (построен) в 753 году до н.э.
He founded a successful IT company in his garage. / Он основал (создал) успешную IT-компанию в своем гараже.
The university was founded by a wealthy philanthropist. / Университет был основан (создан) богатым меценатом.
