Том

Варианты перевода

volume — том, книга, часть

Наиболее распространенный и прямой перевод. Обозначает одну книгу из многотомного издания, собрания сочинений или периодического издания (например, журнала).

The encyclopedia consists of twelve volumes. / Энциклопедия состоит из двенадцати томов.

I'm looking for the second volume of 'War and Peace'. / Я ищу второй том «Войны и мира».

This is the latest volume of the scientific journal. / Это последний том научного журнала.

He bought the complete works of Shakespeare in 10 volumes. / Он купил полное собрание сочинений Шекспира в 10 томах.

tome — фолиант, увесистая книга, научный труд

Используется для описания большой, тяжёлой, часто старой и/или научной книги. Имеет оттенок внушительности и академичности.

The librarian pulled a dusty tome from the shelf. / Библиотекарь достал с полки пыльный том.

He wrote a massive tome on ancient history. / Он написал массивный том по древней истории.

It took me a month to read that scholarly tome. / Мне потребовался месяц, чтобы прочесть этот научный том.

book — книга, издание

Может использоваться для обозначения отдельной книги в составе серии или цикла, особенно в контексте художественной литературы (например, фэнтези или детективов).

He was carrying a heavy book under his arm. / Он нёс под мышкой тяжёлый том.

She found an old leather-bound book in the attic. / Она нашла на чердаке старый том в кожаном переплете.

The dictionary is a single, large book. / Словарь представляет собой один большой том.

part — часть, раздел

Перевод возможен в контексте, когда многотомное произведение делится на части, и каждый ‘том’ является одной из этих частей. ‘Volume’ является более точным синонимом в этом случае.

The story is published in two parts. / История опубликована в двух томах (частях).

I've only read the first part of the novel. / Я прочитал только первый том романа.

Part three of the series will be released next year. / Третий том серии выйдет в следующем году.

Сообщить об ошибке или дополнить