Угодный
Варианты перевода
pleasing — угодный, приятный, доставляющий удовольствие, радующий
Приятный, доставляющий удовольствие или удовлетворение. Часто используется в формальном или религиозном контексте, когда речь идет о том, что что-то доставляет удовольствие или соответствует чьим-то вкусам или воле.
It was a result that was pleasing to the investors. / Это был результат, угодный инвесторам.
He lived a life that was pleasing to God. / Он жил жизнью, угодной Богу.
The garden has a very pleasing design. / У сада очень приятный (радующий глаз) дизайн.
The sound of the violin was pleasing to the ear. / Звук скрипки был угоден (приятен) слуху.
agreeable — приемлемый, подходящий, удобный, согласный
Соответствующий чьим-либо желаниям, вкусам или потребностям; приемлемый для кого-либо. Часто подразумевает согласие или взаимную договорённость.
We need to find a solution that is agreeable to both parties. / Нам нужно найти решение, угодное обеим сторонам.
If the terms are agreeable to you, we can proceed. / Если условия для вас угодны (приемлемы), мы можем продолжать.
Let's meet at a time that is agreeable to everyone. / Давайте встретимся в угодное (удобное) для всех время.
acceptable — приемлемый, допустимый, удовлетворительный
Приемлемый; такой, с которым можно согласиться или который удовлетворяет определённым требованиям или минимальным стандартам.
His offer was not acceptable to the board of directors. / Его предложение не было угодно (было неприемлемо) совету директоров.
We need to find a compromise that is acceptable to all. / Нам нужно найти компромисс, угодный (приемлемый) для всех.
The quality of his work was barely acceptable. / Качество его работы едва ли можно было назвать угодным (приемлемым).
welcome — желанный, долгожданный, кстати
Желанный; такой, которому рады, которого с удовольствием принимают или который появился очень вовремя.
The sudden rain was a welcome relief from the heat. / Внезапный дождь был угодным (желанным) спасением от жары.
Any suggestions you may have are most welcome. / Любые ваши предложения будут нам угодны (весьма приветствуются).
After a long journey, the comfortable bed was a welcome sight. / После долгого путешествия удобная кровать была угодным (желанным) зрелищем.
desirable — желательный, желанный, привлекательный, предпочтительный
Желательный; то, чего хочется иметь или то, что хочется, чтобы произошло. Описывает что-то привлекательное или предпочтительное.
This particular outcome is the most desirable for our company. / Именно этот исход наиболее угоден (желателен) для нашей компании.
He finally achieved the desirable effect. / Он наконец достиг угодного (желаемого) эффекта.
It is desirable that you finish the project by Friday. / Угодно (желательно), чтобы вы закончили проект к пятнице.
suitable — подходящий, соответствующий, надлежащий, уместный
Подходящий, соответствующий определённой цели, человеку, моменту или ситуации.
We need to find a suitable place for the conference. / Нам нужно найти угодное (подходящее) место для конференции.
He was not a suitable candidate for this demanding job. / Он не был угодным (подходящим) кандидатом для этой ответственной работы.
She was looking for a dress suitable for the occasion. / Она искала платье, угодное (подходящее) для этого случая.
favourable / favorable — благоприятный, выгодный, одобрительный, положительный
Благоприятный, способствующий чему-либо или выражающий одобрение. Часто используется для описания условий, впечатлений или предложений.
The weather conditions were favorable for our trip. / Погодные условия были угодны (благоприятны) для нашей поездки.
She made a favorable impression on the interviewers. / Она произвела на интервьюеров угодное (благоприятное) впечатление.
The bank offered us very favorable terms for the loan. / Банк предложил нам очень угодные (выгодные) условия по кредиту.
We are hoping for a favorable outcome. / Мы надеемся на угодный (благоприятный) для нас исход.
compliant — покладистый, уступчивый, послушный, исполнительный
Уступчивый, покладистый; готовый подчиняться правилам или просьбам других. Описывает человека или организацию, которые стремятся действовать так, как от них ожидают, чтобы быть угодными.
He was a dictator who demanded a compliant press. / Он был диктатором, который требовал угодной (послушной) прессы.
She has a very compliant personality and avoids conflict. / У неё очень угодный (покладистый) характер, и она избегает конфликтов.
They were looking for a compliant employee who would not question authority. / Они искали угодного (исполнительного) сотрудника, который не будет оспаривать авторитет.
obsequious — угодливый, раболепный, подобострастный, льстивый
Угодливый, раболепный; демонстрирующий чрезмерное, показное желание услужить, часто из корыстных побуждений. Всегда имеет сильный отрицательный оттенок.
The politician was surrounded by obsequious assistants. / Политик был окружён угодливыми (и чрезмерно угодными) ассистентами.
I can't stand his obsequious smile. / Терпеть не могу его угодливую (угодную) улыбку.
The waiter's obsequious attention made us uncomfortable. / Раболепное (угодное) внимание официанта заставило нас чувствовать себя неловко.
servile — раболепный, рабский, холопский, угодливый
Раболепный, рабский; показывающий крайнюю степень готовности служить и угождать, унижая собственное достоинство. Несет в себе оттенок отсутствия самоуважения.
He showed a servile obedience to his master. / Он демонстрировал раболепное (угодное) послушание своему хозяину.
I refuse to adopt a servile attitude just to get a promotion. / Я отказываюсь принимать угодную (рабскую) позу только ради повышения.
She despised the servile flattery of the courtiers. / Она презирала раболепную (угодную) лесть придворных.
