Узник

Варианты перевода

prisoner — узник, заключённый, пленник

Наиболее общее и нейтральное слово. Означает любого человека, лишенного свободы и содержащегося в заключении (в тюрьме, лагере, подвале) против своей воли, как по приговору суда, так и в результате пленения.

The prisoner was sentenced to ten years in jail. / Узника приговорили к десяти годам тюремного заключения.

He became a prisoner of war during the conflict. / Он стал военнопленным (узником войны) во время конфликта.

The group demanded the release of all political prisoners. / Группа потребовала освобождения всех политических узников.

She felt like a prisoner in her own home. / Она чувствовала себя узницей в собственном доме.

inmate — заключённый, обитатель (закрытого учреждения)

Более официальное слово, используемое для обозначения человека, находящегося в закрытом учреждении, чаще всего в тюрьме. Также может относиться к пациентам психиатрических больниц.

The prison was designed to hold 500 inmates. / Тюрьма была рассчитана на 500 заключённых (узников).

He was a model inmate and was released early for good behavior. / Он был образцовым заключенным и был освобожден досрочно за хорошее поведение.

Fights among inmates are a common problem in this facility. / Драки между заключёнными (узниками) — частая проблема в этом учреждении.

convict — осуждённый, каторжник

Человек, который был официально признан виновным в совершении преступления и отбывает наказание в тюрьме. В отличие от ‘prisoner’, ‘convict’ всегда подразумевает наличие обвинительного приговора.

He is an ex-convict trying to find a job. / Он бывший уголовник (осужденный), который пытается найти работу.

The island was once a penal colony for convicts from Britain. / Когда-то этот остров был каторжной колонией для осуждённых из Британии.

Life as a convict was harsh and unforgiving. / Жизнь в качестве осуждённого (узника) была суровой и беспощадной.

captive — пленник, заложник

Человек, которого захватили и удерживают силой, часто в результате похищения, пиратства или военных действий. Акцент делается на самом факте пленения, а не на отбывании наказания по приговору суда.

The pirates held the crew captive for three months. / Пираты держали команду в плену (в качестве узников) три месяца.

The knight rescued the captive princess from the dragon's tower. / Рыцарь спас плененную (узницу) принцессу из башни дракона.

The journalist was taken captive by the rebels. / Журналист был взят в плен (стал узником) повстанцами.

detainee — задержанный, лицо, содержащееся под стражей

Официальный, юридический термин для человека, которого содержат под стражей, часто до предъявления официальных обвинений. Часто используется в политическом или военном контексте.

The government refused to release the names of the detainees. / Правительство отказалось раскрыть имена задержанных (узников).

He is being held as a security detainee at an undisclosed location. / Его содержат под стражей в качестве задержанного по соображениям безопасности в нераскрытом месте.

The rights of detainees are protected by international law. / Права задержанных (узников) защищены международным правом.

jailbird — сиделец, зэк, завсегдатай тюрем

Неформальное, часто пренебрежительное слово для человека, который постоянно попадает в тюрьму. Обозначает закоренелого преступника, для которого тюрьма — второй дом.

He's an old jailbird who has spent half of his life behind bars. / Он старый тюремщик (закоренелый узник), который провел полжизни за решеткой.

The police recognized the familiar face of the local jailbird. / Полиция узнала знакомое лицо местного сидельца.

Once a jailbird, always a jailbird, they say. / Говорят, горбатого могила исправит (досл.: единожды узник — всегда узник).

Сообщить об ошибке или дополнить