Указатель
Варианты перевода
pointer — указатель, курсор, указка
В основном используется в контексте компьютерных технологий: указатель мыши на экране или в программировании — переменная, хранящая адрес. Также может означать физический предмет для указывания (указка).
Move the mouse pointer over the icon. / Наведите указатель мыши на иконку.
In C++, a pointer stores a memory address. / В языке C++ указатель хранит адрес в памяти.
The teacher used a long wooden pointer to show countries on the map. / Учитель использовал длинную деревянную указку, чтобы показывать страны на карте.
indicator — индикатор, показатель, сигнализатор
Прибор, устройство или знак, который что-либо показывает, сигнализирует или измеряет, часто в техническом или экономическом контексте.
The battery level indicator is flashing. / Индикатор (указатель) уровня заряда батареи мигает.
Check the oil pressure indicator on the dashboard. / Проверьте указатель давления масла на приборной панели.
This is a key performance indicator for our project. / Это ключевой показатель (индикатор) эффективности нашего проекта.
The green light is an indicator that the device is on. / Зелёный свет — это указатель того, что устройство включено.
index — справочник, список, перечень
Алфавитный или тематический список в конце книги, документа или базы данных, который помогает найти информацию, ссылаясь на номера страниц или местоположение.
Look up the term in the index at the back of the book. / Поищите этот термин в указателе в конце книги.
The book has a detailed subject index. / В книге есть подробный предметный указатель (список).
I couldn't find his name in the author index. / Я не смог найти его имя в авторском указателе.
sign — знак, табличка, вывеска
Табличка, знак или символ, предоставляющий информацию, инструкцию или предупреждение. Более общее слово, чем ‘signpost’.
Follow the signs to the exit. / Следуйте по объявлениям (указателям) к выходу.
A stop sign is a mandatory traffic sign. / Знак 'стоп' — это обязательный дорожный указатель.
There was a sign on the wall pointing to the restrooms. / На стене был указатель, ведущий к туалетам.
signpost — дорожный указатель, столб-указатель
Столб со знаками (указателями), показывающими направление и расстояние до различных мест, часто устанавливаемый на перекрестках дорог.
The signpost at the crossroads pointed to London and Dover. / Дорожный указатель на перекрестке показывал направление на Лондон и Дувр.
We got lost because we missed the signpost. / Мы заблудились, потому что пропустили указатель.
A wooden signpost marked the beginning of the trail. / Деревянный указатель отмечал начало тропы.
guide — путеводитель, справочник, руководство
Книга, брошюра или справочник, содержащий информацию о каком-либо месте, предмете или процессе. Не относится к человеку-гиду.
I bought a street guide of Paris. / Я купил указатель (путеводитель) по улицам Парижа.
This guide provides information on all the exhibits. / Этот указатель (справочник) предоставляет информацию обо всех экспонатах.
The TV guide is on the coffee table. / Указатель (программа) телепередач лежит на кофейном столике.
directory — справочник, каталог, список
Список или книга, содержащая систематизированную информацию, например, имена, адреса и телефоны людей или организаций.
Can you look up their number in the phone directory? / Можешь посмотреть их номер в телефонном указателе (справочнике)?
The building directory is in the lobby. / Указатель (список) организаций находится в вестибюле.
A directory of local businesses can be found online. / Указатель (справочник) местных компаний можно найти в интернете.
cursor — курсор, указатель мыши
Подвижный значок (часто мигающая линия или стрелка) на экране компьютера, который показывает, где будет отображаться следующий вводимый символ или где сработает щелчок мыши.
The text cursor was blinking at the end of the line. / Текстовый курсор (указатель) мигал в конце строки.
Move the cursor to the beginning of the document. / Переместите курсор (указатель) в начало документа.
I can't see the mouse cursor on the screen. / Я не вижу указатель мыши (курсор) на экране.
hand — стрелка
Стрелка на часах или измерительном приборе, которая движется по циферблату, чтобы указать время, давление, скорость и т.д.
The minute hand is longer than the hour hand. / Минутная стрелка длиннее часовой.
The hand on the pressure gauge pointed to the red zone. / Стрелка (указатель) на манометре указывала на красную зону.
The second hand moves very quickly. / Секундная стрелка движется очень быстро.
gauge — измеритель, датчик, манометр
Измерительный прибор с циферблатом и стрелкой-указателем для измерения таких величин, как давление, температура, уровень топлива.
The fuel gauge showed that the tank was almost empty. / Шкала (указатель) уровня топлива показывала, что бак почти пуст.
Keep an eye on the temperature gauge. / Следи за указателем температуры.
The mechanic checked the tire pressure with a gauge. / Механик проверил давление в шинах с помощью манометра (указателя давления).
manual — руководство, инструкция, справочник
Справочная книга или руководство, содержащее инструкции или информацию. Синонимично ‘handbook’.
Consult the technical manual for installation instructions. / Обратитесь к техническому указателю (руководству) за инструкциями по установке.
The user manual explains all the features of the device. / В указателе (руководстве) пользователя объясняются все функции устройства.
Every car comes with an owner's manual. / Каждая машина поставляется с указателем (руководством) для владельца.
handbook — справочник, руководство, пособие
Компактная справочная книга, содержащая основную информацию по определённой теме. Синонимично ‘manual’ и ‘guide’.
The employee handbook outlines the company's policies. / Сборник для сотрудников (справочник) излагает политику компании.
I have a useful handbook on gardening. / У меня есть полезный указатель (справочник) по садоводству.
This handbook is a complete guide to the local birds. / Этот указатель — полный справочник по местным птицам.
