Основные варианты перевода
- demise |dɪˈmaɪz| — кончина, смерть, отречение от престола, сдача недвижимости в арендуСмотрите также
сданный в аренду цех — leased department
земля, сданная в аренду — tenemental land
дотации на аренду жилья — housing subsidies
плата за аренду магазина — store rental
фермы, сдаваемые в аренду — tenant farms
плата за аренду помещения — space rental
разрешение на аренду судна — authorization to charter
соглашение о сдаче в аренду — farm-out agreement
дотация на аренду помещения — rental subsidy
сдавать в аренду землю [ферму] — to let land [a farm]
доход от сдачи вагона в аренду — car rental revenue
бюро по сдаче квартир в аренду — rental office
смета расходов на аренду жилья — rental budget
договор о сдаче внаем, в аренду — letting agreement
суточная плата за аренду вагона — daily waggon-hire charge
оборудование, сдаваемое в аренду — rental equipment
передача в аренду; передача взаймы — lend-lease
расходы на аренду воздушного судна — aircraft rental costs
расходы на аренду; арендные затраты — rental costs
часть помещения, сдаваемая в аренду — allotment premises
тариф за аренду спутникового ствола — tariff for a satellite trunk
рента за аренду земли; земельная рента — ground-rent
контракт на аренду выставочной площади — contract for space
сейф, сдаваемый банком в аренду клиенту — lock safe
квартиры, построенные для сдачи в аренду — purpose-built flats
фабрика, сдаваемая в общественную аренду — public tenement factory
ссуда на аренду дома в сельской местности — rural rental housing loan
жилищная собственность для сдачи в аренду — residential rental property
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rent |rent| — арендный, квартирный, взятый внаемдотации на аренду — rent subsidies
дом сдаётся в аренду — the house is for rent
счёт за аренду; жировка — rent bill
передача прав на аренду — attornment of rent
плата за аренду пастбища — pasture rent
смета расходов на аренду — rent budget
договор на аренду стенда — stand rent contract
сдавать дом в аренду кому-л. — to let / rent out a house to smb.
взять слишком высокую аренду — charge too high a rent
заключить сделку на аренду дома — to make a deal to rent the house
расходы на аренду; плата за прокат — rent charges
плата за аренду земли под застройку — improved ground rent
дотация на аренду жилья для пенсионеров — rent subsidy to pensioners
недвижимое имущество, сдаваемое в аренду — property for rent
плата за аренду недвижимости; арендная плата — rent payment
много платить за аренду сельскохозяйственных земель — to pay a high rent for farming land
плата за пожизненную или наследственную аренду земли — freehold ground rent
дотация на аренду жилья для лиц, не являющихся пенсионерами — rent subsidy to non-pensioners
дотация на аренду жилого помещения; надбавка на аренду жилья — rent allowance
дотация на аренду жилья; дотация на аренду жилы; жилищная субсидия — rent subsidy
список земель и доходов от их аренды, доход, получаемый от сдачи земель в аренду — rent roll
взятый в аренду — under a lease
прекратить аренду — to cancel a lease
брать внаем/в аренду — take a lease of smth.
взять землю в аренду — hold land under a lease
предоставлять аренду — grant a lease
сдавать в аренду дома — lease out houses
предоставить в аренду — offer for lease
сдавать землю в аренду — to put land out to /on/ lease
сдавать внаем/в аренду — let out on lease
сдавать в аренду землю — to lease out land
условия сдачи в аренду — lease conditions
сдавать судно в аренду — lease a ship
сдача участка в аренду — lease sale
потерять право на аренду — lose a lease
принимать судно в аренду — take a lease of a ship
право на обратную аренду — reversionary lease
брать в аренду; арендовать — take lease of
сдавать помещение в аренду — lease space
брать в аренду; брать внаём — take a lease of
сдача недвижимости в аренду — letting on lease
валовые инвестиции в аренду — gross investment in the lease
взять в аренду участок земли — lease a piece of land
сдавать в аренду землю [дома] — to lease out land [houses]
имущество, сдаваемое в аренду — property granted by lease
сдавать что-л. кому-л. в аренду — to lease smth. to smb.
сдавать что-л. в аренду /внаём/ — to grant smth. by /out on/ lease
сдавать оборудование в аренду — lease equipment
сдавать в аренду; сдавать внаём — let on lease
сдавать в аренду ферму — let farm
договор на аренду фермы — farm tenancy contract
сдавать в аренду на условиях оплаты натурой — farm let
ссуда на строительство, приобретение или аренду жилища сельскохозяйственным рабочим — farm labor housing loan
заявка на аренду — leasing application
расход на аренду — leasing expense
очередной взнос за аренду — leasing instalment
аренда и сдача в аренду помещений — hiring and leasing of buildings
программа сдачи участков в аренду — leasing program
сдача автомобиля в наём или в аренду — leasing of car
фирма, сдающая грузовые автомобили в аренду — truck leasing firm
компания по покупке и сдаче в аренду оборудования — equipment leasing partnership
покупка оборудования лизинговой компанией с последующей сдачей в аренду в другие страны — export leasing
Примеры со словом «аренду»
Сколько вы платите за аренду?
How much rent do you pay?
Они не заплатили вовремя за аренду.
They are late with the rent.
Мы заплатили 50 долл. за аренду зала.
We paid $50 for the hire of the hall.
Здание было сдано в аренду фитнес-клубу.
The building was leased to a health club.
Они решили сдать в аренду старую усадьбу.
They decided to farm the old homestead.
Я сообщил ему, что пора платить за аренду.
I advised him that the rent was due.
Арендодатель отказался продлить его аренду.
The landlord refused to renew his lease.
Она возобновляет аренду на ежегодной основе.
She renews her lease on a yearly basis.
Подъёмный кран взят в аренду у местной фирмы.
The crane is on hire from a local firm.
Она сдаёт в аренду две комнаты для студентов.
She rents out two rooms to students.
Они взяли в аренду поле площадью в семь акров.
They took out a lease on a seven-acre field.
В таком состоянии дом нельзя было сдавать в аренду.
The house was unrentable in that condition.