Взад
ходить взад и вперед — to walk up and down
ходить взад и вперёд — to walk the floor
двигать взад и вперёд — dodge in and out
взад и вперёд, туда и сюда — here and yonder
туда и обратно; взад и вперёд — to and from
бегать взад и вперёд по улице — run up and down the street
ходить /сновать/ взад и вперёд — to come and go
бродить взад и вперёд по улице — to moon up and down the street
движения взад и вперёд; двойник — come-and-go
ходить взад и вперёд по комнате — to pace a room
он ходил взад и вперёд по платформе — he marched up and down the station platform
дети весь день носились взад и вперёд — the children have been racing around all day
задумчиво прохаживаться взад и вперед — to pace moodily up and down
колебаться, проявлять нерешительность — to go seesaw
шагать по дороге [взад и вперёд по комнате] — to stride along the road [up and down the room]
ходить медленно [безостановочно, взад и вперёд] — to walk slowly [steadily, up and down]
в различных направлениях; взад и вперёд; туда и сюда — hither and yon
с многократными повторными пробегами взад и вперёд — multiple-trip
он ходил по саду взад и вперёд, он расхаживал по саду — he walked about the garden
двигаться взад и вперёд; сновать взад и вперёд; вертеться — dodge about
сновать взад и вперёд; бегать туда и сюда; бегать взад-вперёд — run about
в противоположных концах; двухкомнатный коттедж; взад-вперёд — but-and-ben
хождение туда и сюда, взад и вперёд; суетня, суматоха, шум; шумиха — toing and froing
лавировать вдоль берега; ходить взад и вперёд; ходить контркурсами — lie off and on
качаясь из стороны в сторону; качание взад и вперёд; качающийся предмет — to dingle-dangle
качаясь из стороны в сторону; качание взад и вперёд; качающийся предмет — dingle dangle
перекидывать кого-л. что-л. взад-вперёд; двойная обратная отсылка; гонять — ping-pong
взад и вперёд; туда и сюда — to and fro
толпа, снующая взад и вперёд — a crowd passing to and fro
расхаживать взад и вперёд; ходить взад и вперёд; уходить и приходить — walk to and fro
вдоль и поперек; туда и обратно; взад и вперёд — backwards and forwards
взад и вперёд — forward and backward
а) взад и вперёд; б) разг. досконально, тщательно — backward and forward
Примеры со словом «взад»
Он ходил взад и вперёд.
He was pacing back and forth.
Он ходил взад и вперёд по залу.
He paced up and down the hall.
Он ходил по раздевалке взад-вперёд.
He walked up and down the locker room.
Он стоял и ждал, покачиваясь взад-вперёд.
He rocked back and forth while he stood waiting.
Лодка покачивалась взад и вперёд на волнах.
The boat rocked back and forth on the waves.
Вёсла ритмично двигались то взад, то вперёд.
Oars moved back and forth in smooth cadence.
Кресло ритмично раскачивалось взад и вперёд.
The chair rocked rhythmically back and forth.
Она раскачивалась взад-вперёд, с пятки на носок.
She rocked back and forth on her feet.
Когда она нервничает, то расхаживает взад и вперёд.
When she gets nervous she paces back and forth.
Она закрыла лицо, раскачиваясь взад-вперёд от горя.
She covered her face, rocking to and fro in her grief.
Я слышал, как он расхаживал по комнате взад и вперёд.
I could hear him pacing the floor.
Разноцветная рыбка металась туда-сюда (т.е. взад и вперёд).
Coloured fish darted hither and thither (=backwards and forwards).
