Глазеть - перевод с русского на английский
stare, gape, gawp, yawp, rubberneck, yaup
Основные варианты перевода слова «глазеть» на английский
- stare |ster| — пялиться, глазеть, поглазеть, пристально смотреть, пялить глазаСмотрите также
любитель глазеть на витрины; зевака — window shopper
рассматривать витрины; глазеть на витрины — window shop
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- gawk |ɡɔːk| — таращить глаза, смотреть с глупым видомПримеры со словом «глазеть»
"У меня нет ничего приличного надеть на себя" - "Приличного? Да из-за тебя никто работать не будет, а будут только глазеть на тебя".
"I didn't know that I've anything smart enough to wear" "Smart? You'll stop the show".
А на что глазеют эти люди?
Why are all those people pie-eyed?
Машины замедляли ход, и водители глазели на аварию.
The cars slowed down and the drivers rubbernecked after the accident.
Они стояли и глазели, широко разинув рты, совершенно потрясенные.
They were standing staring and yawping, all eyes and mouth.
А на что глазеют эти люди? Что случилось?
Why are all those people pie-eyed? What happened?
Я не услышала от них ни звука. Они сидели с открытым ртом и просто глазели на меня.
Not so much as a dickybird did I hear, the four of them just sat there staring up at me with their mouths wide open.