Гражданским

Смотрите также: гражданский

ист. суд по гражданским делам — Court of Common Pleas
учёт данных по гражданским служащим — employee data record
Сессионный суд (высший суд Шотландии по гражданским делам) — Court of Session
суд по гражданским делам с участием присяжных заседателей — court of nisi prius
суд по гражданским делам первой инстанции с участием присяжных; суд при — nisi prius court
расписаться в отделе записей актов гражданского состояния; сочетаться гражданским браком (в противоп. церковному) — to be married at a registry
- civil |ˈsɪvl|  — гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный
осуждение гражданским судом — conviction by civil court
адвокат по гражданским делам — civil lawyer
адвокат по гражданским делам — civil practice lawyer
ещё 13 примеров свернуть
- civilian |səˈvɪlɪən|  — гражданский, штатский, вольнонаемный, цивильный
увольнение в связи с осуждением гражданским судом — discharge for civilian court conviction
- civic |ˈsɪvɪk|  — гражданский
программа работ по оказанию помощи гражданским властям и населению — civic action project
инженерная группа по оказанию помощи гражданским властям и населению — engineer civic action team
использование войск для оказания помощи гражданским властям и населению — civic action

Примеры со словом «гражданским»

По гражданским зданиям огонь не вёлся.
No civilian buildings were targeted.

В мае они сочетались гражданским браком.
They were married in a civil ceremony in May.

Событие было отмечено гражданским приёмом.
The occasion was marked by a civic reception.

Они сочетались гражданским браком в здании мэрии.
They got married in a civil ceremony at city hall.

Сессионный суд (высший суд Шотландии по гражданским делам)
Court of Session

Они передали право привести приговор в исполнение гражданским властям.
They relegated the execution of the sentence to the civil power.

Верховный суд / Высший суд (апелляционный суд по гражданским делам в Великобритании)
Supreme Court

Если законопроект будет принят, лишение кошки когтей будет караться гражданским штрафом.
If the bill passes, declawing a cat will be punishable by a fine.

В своём рвении задержать наркодилеров, полиция пренебрегла элементарными гражданскими правами. / Стремясь поймать наркоторговцев, полицейские проигнорировали элементарные права граждан.
In their zeal to catch drug dealers, police have ignored citizens' basic civil rights.

гражданская война в Эритрее
Eritrean civil war

Акт о Гражданских Правах от 1964 года
The Civil Rights Act of 1964

Это ущемляет мои гражданские права.
This impinges on my rights as a citizen.