Думаешь

Смотрите также: думать

о чём ты думаешь? — a penny for your thoughts
прямо говорить, что думаешь — speak thought
прямо говорить, что думаешь — speak thoughts
прямо говорить, что думаешь — to speak one's thought(s)
высказывать всё, что думаешь — to say one's say
высказывать все, что думаешь — say say
не думаешь ли ты обмануть меня? — are you going to welch on me?
что ты думаешь по этому поводу? — tell me your thoughts on the matter
не думаешь ли ты обмануть меня? — are you going to welsh on me?
сказать человеку прямо /в глаза/, что о нём думаешь — to tell a person outright what one thinks of him
что ты думаешь иметь от этого?, что тебе обломится от этого? — what's your angle in this?
- think |θɪŋk|  — думать, считать, мыслить, полагать, размышлять, придумывать, вспоминать
ты думаешь, он ещё жив? — do you think he can still be living?
как ты думаешь, он успеет? — do you think he will make it?
ты думаешь, все будет нормально? — do you think that's a fair go?
значит, ты считаешь /думаешь/, что ... — then you think that ...

Примеры со словом «думаешь»

Что ты о нём думаешь?
What do you think of him?

Ты думаешь, я шучу, ублюдок?!
You think I'm joking, motherfucker?!

Что ты думаешь об этом певце?
What do you think of this singer?

Как думаешь, у него получится?
Is he gonna make it?

Ты думаешь, я нравлюсь Алексу?
Do you think Alex likes me?

Думаешь, мясо уже испортилось?
Do you think the meat's gone off?

Что ты думаешь по этому поводу?
What are your thoughts on this matter?

Что ты думаешь об этой проблеме?
How do you feel about this problem?

Думаешь, музыка слишком громкая?
Do you think the music's too loud?

Как ты думаешь, ночью будет мороз?
Do you think it'll freeze tonight?

Думаешь, нам следует снизить цену?
Do you think we should lower the price?

Ты думаешь, что это то самое место?
Do you suppose this is the exact spot?