Думал

Смотрите также: думать

я думал о других вещах — my mind was (set) on other things
я думал, что с ума сойду — I thought I would go nuts
получилось, как я думал — it was just as I conjectured
вышло не так, как я думал — it panned out differently from what I figured
я много думал об этом деле — I have given considerable thought to the matter
я так и предполагал /думал/ — I surmised as much
Я так и думал, я это предвидел. — I had sensed as much.
я не думал /не хотел/ вас обидеть — I intended no hurt to your feelings
разг. я ему высказал всё, что думал — I gave him a piece of my mind
сперва я думал, что он меня дурачит — I thought he was kidding at first
ещё 13 примеров свернуть
- see |siː|  — видать, увидеть, видеть, видеться, посмотреть, смотреть, наблюдать
никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу — I little thought I would see him again

Примеры со словом «думал»

Я думал, мы договорились.
I thought we had an agreement.

Они думали меня обмануть.
They had thought to deceive me.

Он и не думал о страданиях.
He recked not of sufferings.

Я думал, он вернётся раньше.
I expected him back before this.

Он не думал найти её в кухне.
He didn't think to find her in the kitchen.

Черт подери, я думал, это все!
Oh heck, there's more!

Я думал, что он пронюхает о нас.
I thought he would scent us out.

Он не такой дурак, как вы думали.
He is not such a fool as you assumed him to be.

Это гораздо дальше, чем я думала.
It's farther away than I'd thought.

Мы долго думали об этой проблеме.
We've thought long and hard about this problem.

Я думал, ты хочешь, чтобы я остался.
I figured that you wanted me to stay.

Когда примерно вы думали начинать?
What sort of time were you thinking of starting?