Значимый - перевод с русского на английский
significant, significative
Основные варианты перевода слова «значимый» на английский
- significant |sɪɡˈnɪfɪkənt| — значительный, существенный, значимый, важный, знаменательныйпочти значимый — almost significant
значимый эффект — significant effect
определенно значимый — definitely significant
почти значимый предел — almost significant limit
статистически значимый — probably significant
в высшей степени значимый — very highly significant
наименьший значимый размах — least significant range
центральный значимый множитель — central significant factor
значимый другой; подруга; партнер — significant other
наибольший значимый (старший) знак — most significant character
биологически значимый радионуклид — biologically significant isotope
функционально значимый элемент конструкции — functionally significant item
минимально значимый уровень радиоактивности — minimum significant activity
значимый множитель; значимый фактор; существенный — significant factor
динамически значимый фронт; ярко выраженный фронт — significant front
Смотрите также
юридически значимый — relevant in law
ценностно значимый объект — thing of value
экологически значимый сектор — environmentally sensitive sector
значимый для лётчика критерий — pilot-centered criterion
значимый элемент реестра; вводимое значение — value entry
эссенциальный блефароспазм; значимый блефароспазм — essential blepharospasm
воспринимаемый лётчиком; значимый для лётчика; пилотажный — pilot-centered
ядерный потенциал, имеющий реальное значение; значимый ядерный потенциал — credible nuclear potential
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- meaningful |ˈmiːnɪŋfl| — многозначительный, выразительныйПримеры со словом «значимый»
Гербер твёрдо решил стать кем-то значимым.
Gerber was determined to be someone.
Насколько значимо это открытие для истории?
How historically significant is this discovery?
Поездка оказалась очень значимой для них обоих.
The trip turned out to be very meaningful for both of them.
Это отклонение не является статистически значимым.
The variation is not statistically significant.
Проверка не принесла каких-либо значимых результатов.
The test did not produce any meaningful results.
Эти деньги пойдут на достойное /общественно значимое/ дело.
The money is for a worthwhile cause.
Разница между двумя выборками не была статистически значимой.
The difference between the two samples was not statistically significant.
Данное повышение температуры не является статистически значимым.
The rise in temperature is not statistically significant.
Ей не удалось вызвать сколь-нибудь значимого сочувствия общественности.
She's been unable to elicit much sympathy from the public.
Его наиболее значимым политическим достижением была отмена смертной казни.
His most significant political achievement was the abolition of the death penalty.
Музыка соул была политически значимым явлением во времена движения за гражданские права.
Soul was politically significant during the Civil Rights movement.
Многие историки называют Луизианскую покупку одним из самых значимых событий в американской истории.
The Louisiana Purchase is cited by many historians as one of the most signal events in American history.