Коммерческий

Коммерческий 2.0  <– новая версия

commercial, merchant, mercantile

Основные варианты перевода

- commercial |kəˈmɜːrʃl|  — коммерческий, торговый, доходный, прибыльный
коммерческий суд — commercial court
коммерческий дом — commercial house
коммерческий груз — commercial cargo
ещё 27 примеров свернуть
- merchant |ˈmɜːrtʃənt|  — торговый, купеческий, коммерческий, ходкий, ходовой
коммерческий флот; торговый флот — merchant navy
- mercantile |ˈmɜːrkəntaɪl|  — торговый, меркантильный, коммерческий, торгашеский, мелочно расчетливый
коммерческий флаг — mercantile flag

Смотрите также

коммерческий акт — carrier's statement
коммерческий поезд — revenue-earning train
коммерческий вексель — ordinary bill
коммерческий рассказ — sales story
коммерческий аргумент — sales angle
коммерческий пассажир — fare-paying passenger
коммерческий директор — sale manager
коммерческий энтузиазм — selling enthusiasm
коммерческий код портов — harbour code
коммерческий справочник — market guide
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- business |ˈbɪznəs|  — деловой, практический
коммерческий банк — business bank
коммерческий клиент — business customer
коммерческий аспект — business angle
ещё 9 примеров свернуть
- commerce |ˈkɑːmɜːrs|  — торговля, коммерция, общение, оптовая торговля
коммерческий канал; торговый канал; торговый путь — artery of commerce
авиационная коммерческая деятельность; коммерческий воздушный транспорт — air commerce

Примеры со словом «коммерческий»

Фильм имел огромный коммерческий успех.
The film was a huge commercial success.

Большинство романов публикуется в расчёте на коммерческий успех.
Most novels are published with an eye to commercial success.

Нашими главными приоритетами должны быть прибыль и коммерческий рост.
Our top priorities must be profit and commercial growth.

Есть надежда, что этот район превратится в оживлённый коммерческий центр.
The hope is that this area will develop into a vibrant commercial centre.

Его совершенно не обескуражил коммерческий провал трёх снятых им фильмов.
He was wholly undismayed by the commercial failure of the three movies he had made.

Конвенция предусматривала введение двухлетнего моратория на коммерческий китобойный промысел.
The convention called for a two-year moratorium on commercial whaling.

Назначение вооруженного федерального офицера на каждый коммерческий рейс стало бы кошмаром с точки зрения логистики.
Assigning an armed federal officer to every commercial flight would be a logistical nightmare.

Их музыка слишком коммерческая.
Their music is too commercial.

Их музыка стала очень коммерческой.
Their music has become very commercial.

Его изобретение не имело коммерческого успеха.
His invention was not commercially successful.

Есть сомнения в коммерческой жизнеспособности газеты.
There are doubts about the commercial viability of the newspaper.

Женщина находилась в руках коммерческих эксплуататоров.
The woman was in the hands of commercial exploiters.