Конкретных
Смотрите также: конкретный
зависящий от конкретных условий — case-sensitive
метод анализа конкретных ситуаций — case-study method
метод анализа конкретных ситуаций — case-by-case method
метод анализа (конкретных) ситуаций — case method
групповой анализ конкретных ситуаций — group case study
ограничение в отношении конкретных лиц — private limitation
независимость от (конкретных) устройств — device independence
отклонение конкретных обстоятельств дела — dismissal of the merits
издержки производства конкретных изделий — specified costs
программы конкретных задач; целевые программы — applications programs
независимость от конкретных технических средств — hardware independence
жизнеспособный в конкретных экономических условиях — economically viable
жизнеспособный в конкретных стратегических условиях — politically viable
выбор решения на основе анализа конкретных вариантов — case by case decision
приложение, модифицируемое для решения конкретных задач — shrink-wrapped application
исследования конкретных случаев; конкретные исследования — case studies
оборудование, изготовленное с учётом конкретных требований — tailor-made equipment
закон, действующий в отношении конкретных лиц; частный закон — private statute
закон, действующий в отношении конкретных лиц; частный закон — private act
закон, действующий в отношении конкретных лиц; специальный закон — special act
адаптация к конкретным условиям; адаптация в конкретных условиях — context-specific adaptation
установка, изготовленная специально для данных конкретных условий — "tailor-made" unit
чувствительный к изменению условий; зависящий от конкретных условий — case sensitive
недействительность обязательства в определённых конкретных случаях — specified event carve-out
система управления, ориентированная на достижение конкретных результатов — results-based management
выживание человеческого рода; выживание конкретных людей; выживание людей — human survival
список лиц, из которых выбираются присяжные для рассмотрения конкретных дел — jury book
установление принадлежности конкретных мест авиабагажа определённым пассажирам — passenger-to-baggage matching
процесс выбора для конкретных вакансий — selection process for specific vacancy
инструкция о порядке действий в конкретных условиях — specific operating instruction
механизм безопасности, разработанный для конкретных условий — specific security mechanism
резервы, создаваемые банками для покрытия конкретных ненадёжных долгов — specific provisions
Примеры со словом «конкретных»
Для решения конкретных экологических проблем будет создано несколько подкомитетов.
Several subcommittees will be set up to deal with specific environmental issues.
Восемьдесят пять процентов иностранной помощи выделено Конгрессом для конкретных целей.
85% of foreign aid is earmarked by Congress for specific purposes.
Затем спонсор выделяет бюджет покупателю, который несёт ответственность за достижение конкретных результатов.
The funder then allocates a budget to the purchaser who has responsibility for obtaining specific outcomes.
Ты хочешь на ужин что-нибудь конкретное?
Is there anything specific you want for dinner?
Вы хотели поговорить о чём-то конкретном?
Was there anything in particular that you wanted to talk about?
Я просто гуляю (у меня нет конкретной цели)
I am going nowhere
Это слово имеет очень конкретное значение.
The word has a very precise meaning.
Мы поставили на каждый день конкретные задачи.
We've set specific objectives for each day.
Вы ищете что-то конкретное? - Нет, просто копаюсь.
Are you looking for anything in particular? - No, I'm just fossicking.
Она не сказала ничего конкретного о своих планах.
She was vague about her plans.
Не могли бы вы поконкретнее сказать, что вы ищете?
Could you be more specific about what you're looking for?
Что происходило в этот конкретный момент времени?
What was happening at that particular moment in time?
