Особый - перевод с русского на английский
special, particular, specific, distinct, extra, exclusive, distinctive
Основные варианты перевода слова «особый» на английский
- special |ˈspeʃl| — специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальныйособый угол — special angle
особый навык — special experience
частный случай — special case
особый партнёр — special stock partner
особый тюремный режим — special treatment
представлять особый интерес — be of special interest
особый интерес представляет — of special interest is
особое событие; особый подвиг — special feat
специальный тариф; особый тариф — special tariff
специальный статус; особый статус — special status
специальные запасы на особый период — special contingency stockpile
заслуживающий особого подхода; особый случай — special case deserving special treatment
специальный каталог; отраслевой каталог; особый каталог — special catalog
сфера научных исследований, представляющая особый интерес — area of special scientific interest
особый территориальный район; особый территориальный округ — territorial special region
дополнительный дивиденд; специальный дивиденд; особый дивиденд — special dividend
особый подход к налогообложению экспорта из развивающихся стран — special and differential treatment
особый рефери — particular referee
уловить особый дух времени — to capture the particular mood of the moment
предусмотреть особый состав преступления — to create a distinct offence
Смотрите также
особый тариф — exceptional tariff
особый налог — extraordinary tax
особый интерес — soul interest
особый оператор — abnormal statement
особый контроль — extraordinary inspection
особый целевой индекс — special-purpose index
особый класс разработок — exception development class
местный; частный; особый — back-yard
особый апелляционный суд — extraordinary court of appeal
особый хлеб, которым кормят лошадей — bayard bun
сигареты имеют особый резкий привкус — these cigarettes have a harsh pungency of their own
особый случай использования страницы — page translation exception
тушь, придающая особый внешний эффект — spectacular mascara
особый, нестандартный, необычный риск — substandard risk
особый коридор траекторий полёта ракет — missile flight caution corridor
особый случай спецификации переадресации — translation specification exception
особый фонд разведки для неплановых расходов — intelligence contingency fund
отдельный, особый персональный привет кому-л. — personal regards
предусматривающий особый состав преступления — creating an offence
аннуитет с фиксированным сроком; особый аннуитет — annuity certain
особый налог на земли фригольдеров и копигольдеров — quit rent
чтобы ввести эти реформы, нужно создать особый аппарат — we need the machinery to introduce these reforms
иметь первостепенное значение; представлять особый интерес — be of primary concern
лимонная корочка придаёт этому напитку особый вкус /привкус/ — this drink takes its flavour from the lemon peel
особый вид колокольного звона в англиканской церкви; перезвон — change ringing
особый налог на товары, прибывшие на судне под иностранным флагом — surtax de pavilion
особый вид угля, разламывающийся на крупные глыбы кубической формы — block coal
особый прилив жизненной энергии; порция виски, выпиваемая залпом; стимул — shot in the arm
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- peculiar |pɪˈkjuːlɪər| — своеобразный, специфический, особенный, странный, характерный, необычныйспецифический вкус; особый вкус — peculiar taste
момент, представляющий особый интерес — point of peculiar interest
здание, представляющее особый интерес — a building of peculiar interest
дело, представляющее для нас особый интерес — matter of peculiar interest to us
особый слой — singular fiber
особый узел — singular node
особый [сингулярный] элемент — singular element
Примеры со словом «особый»
Это очень особый случай.
This is a very special occasion.
У него был особый нюх на пиар.
He had a special antenna for public relations.
У нас сегодня особый гость — мэр.
We have a special guest tonight — the mayor.
Это масло придает особый вкус соусу.
The oil imparts a distinctive flavor to the sauce.
особый рецепт яблочного пирога Марии
Maria's special recipe for apple pie
Каждая трава имеет свой особый аромат.
Each herb has its own distinct flavor.
В каждой деревне есть свой особый шарм.
Each village has its own special charm.
У неё был особый доступ к этим материалам.
She had privileged access to the files.
Зелень придаёт этому блюду особый цвет и вкус.
In this dish, fresh herbs add lots of color and flavor.
У него был особый талант попадать в неприятности.
He had a special knack for getting into trouble.
Его коронки следовало поставить на особый цемент.
His teeth had to be crowned with special cement.
У него особый талант попадать во всякие переделки.
He has a genius for getting into trouble.