Легкостью
Смотрите также: легкость
делать с легкостью — do it standing on one's head
сделать с лёгкостью — do on one's head
с большой лёгкостью — very easily
выиграть с легкостью — romp home
с легкостью, без труда — in a romp
с лёгкостью, без труда — with a wet finger
выиграть с лёгкостью (о лошади) — to romp home /in/
сделать что-л. с легкостью /без труда/ — to do smth. on one's own head
за одной ложью с лёгкостью следовала другая — one lie paved the way for another
она с лёгкостью приняла эти замечания в свой адрес — she received these personalia cheerfully
он с удивительной лёгкостью исполняет трудную музыку — he showed marvellous facility in playing difficult music
он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему — he is at home in /on, with/ any topic
он с лёгкостью написал письменную работу по математике — he romped through his mathematics paper
делать что-либо с непринуждённостью; делать что-либо с лёгкостью — piss it in
отказываться от чего-л. выбрасывать; с лёгкостью жертвовать чем-л. — toss away
он с лёгкостью говорит на любую тему; он может говорить на любую тему — he is at home in any topic
он с лёгкостью говорит на любую тему; он может говорить на любую тему — he is at home on any topic
он с лёгкостью говорит на любую тему; он может говорить на любую тему — he is at home with any topic
разг. добиться чего-л. с лёгкостью /без труда, одним махом, в два счёта/ — to pull /to lift, to raise/ oneself by one's (own) bootlaces
легко достигнуть победы; одержать лёгкую победу; выиграть с лёгкостью — win in a canter
а) обыграть, обставить кого-л. (часто с лёгкостью); б) полностью подчинить себе кого-л., иметь кого-л. в полном подчинении — to mop the floor with smb.
писать с широтой и лёгкостью — paint with breadth and ease
с относительной лёгкостью; довольно легко — with comparative ease
хорошая выучка позволяет художнику работать с лёгкостью — long training empowers an artist to work with ease
а) чувствовать себя свободно /непринуждённо/, не стесняться; б) с лёгкостью обращаться (с чем-л.), не испытывать затруднений (в чём-л.) — to be at ease
Примеры со словом «легкостью»
Они выиграли с легкостью. / Они легко выиграли.
They won with ease.
Он тиран и с легкостью захватил власть в семье.
He is a bully and has been successful in dominating the entire household.
Вы говорите о том, чтобы распустить армию с поразительной легкостью и безразличием.
You talk of disbanding the army with wonderful ease and indifference.
Эти романы дают нам возможность с легкостью представить себе образ священнослужителя того времени.
These novels enable us to reproduce the parson of the time with ease.
Нож с лёгкостью разрезал торт.
The knife sliced through the cake easily.
Лошади с лёгкостью скакали по полям.
The horses loped easily across the fields.
Она с лёгкостью справлялась с шитьём.
She handled the needle very easily.
Он с лёгкостью нырнул в бирюзовую воду.
He dived effortlessly into the turquoise water.
Её сдержала сама лёгкость такого поступка.
The very easiness of the deed held her back.
Одним из свойств гелия является его лёгкость.
One of the properties of helium is its lightness.
Найджел всегда с лёгкостью побеждал в любых спорах.
Nigel always won hands down in any argument.
По-французски она изъяснялась с завидной лёгкостью.
She was enviably fluent in French.
