Легкость - перевод с русского на английский

ease, lightness, easiness, facility, levity, legerity

Основные варианты перевода слова «легкость» на английский

- ease |iːz|  — простота, легкость, облегчение, непринужденность, покой, лень
лёгкость отёла — calving ease
лёгкость обработки — ease of workability
лёгкость обращения с ним — the ease of handling it
ещё 7 примеров свернуть
- lightness |ˈlaɪtnəs|  — легкость, расторопность, легкомыслие, проворство, деликатность
лёгкость походки — lightness of one's step
лёгкость в исполнении — lightness in execution
лёгкость управления; лёгкость контроля — lightness of control
- facility |fəˈsɪlətɪ|  — объект, установка, возможность, предприятие, сооружение, завод, легкость
лёгкость исполнения — facility of execution
лёгкость или трудность в понимании — the facility or difficulty of understanding
лёгкость, с которой он это проделал — the facility with which he has done it
погрузочно-разгрузочное устройство; лёгкость управления — handling facility

Смотрите также

легкость мазка — délicatesse de pinceau
лёгкость пуска — launching flexibility
лёгкость управления — ease-of-operation
облегчение, лёгкость — freedom from a burden
лёгкость формообразования — adaptability to shapes
лёгкость стиля; бойкое перо — facile pen
лёгкость изменения компоновки — configuration flexibility
удобство доступа; лёгкость доступа — earthing of access
лёгкость управления; манёвренность — manoeuvring ability
лёгкость получения финансовых ресурсов — financial laxity
удобство управления; лёгкость управления — earthing of control
способность к улавливанию загрязняющих веществ; лёгкость очищения — pollutants collectibility

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- easy |ˈiːzɪ|  — легкий, удобный, спокойный, свободный, непринужденный, нетрудный
простота управления; лёгкость управления — easy of steering

Примеры со словом «легкость»

Они выиграли с легкостью. / Они легко выиграли.
They won with ease.

Он тиран и с легкостью захватил власть в семье.
He is a bully and has been successful in dominating the entire household.

Он мог с легкостью рассказать все факты о любом игроке команды
He can easily recite all the facts about any player on the team.

Вы говорите о том, чтобы распустить армию с поразительной легкостью и безразличием.
You talk of disbanding the army with wonderful ease and indifference.

Эти романы дают нам возможность с легкостью представить себе образ священнослужителя того времени.
These novels enable us to reproduce the parson of the time with ease.

Нож с лёгкостью разрезал торт.
The knife sliced through the cake easily.

Лошади с лёгкостью скакали по полям.
The horses loped easily across the fields.

Она с лёгкостью справлялась с шитьём.
She handled the needle very easily.

Он с лёгкостью нырнул в бирюзовую воду.
He dived effortlessly into the turquoise water.

Её сдержала сама лёгкость такого поступка.
The very easiness of the deed held her back.

Одним из свойств гелия является его лёгкость.
One of the properties of helium is its lightness.

Найджел всегда с лёгкостью побеждал в любых спорах.
Nigel always won hands down in any argument.