Мне везет
Словосочетания
ирон. такое уж моё везение!, мне не везёт как всегда! — just my luck!
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
I am in / out of luck.
Мне везет / не везет.
I think I'll put some money on the next race while my luck is in. *
Надо поставить на следующий забег, пока мне везет.
I knew I was getting hot when I got all the right cards. *
Я почувствовал, что мне везет, когда увидел свои карты.
My good luck is played out. *
Мне перестало везти.
I'm hot tonight. *
Сегодня мне просто везет.
The cards are hot for me tonight. *
Сегодня мне дико везет в карты.
I'm doing great! What a roll! *
Дела идут отлично. Мне просто везет.
I was hot when I started. Now I'm broke. *
Вначале мне везло, а сейчас я без цента.
It was just that I got all the breaks that time. *
Дело в том, что в тот момент мне чертовски везло.
I'm not about to stop when I'm on a roll. *
Я не собираюсь останавливаться, когда мне так везет.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.