Набрасываться - перевод на английский с примерами

lash out, pounce, come down, wade into, wade in, come at, raven

- lash out |ˈlæʃ ˈaʊt|  — набрасываться, ударить, сорить деньгами, разразиться бранью
- pounce |paʊns|  — набрасываться, внезапно атаковать, воспользоваться, налетать, ухватиться
набрасываться; обрушиваться; наброситься — pounce on
набрасываться; обрушиваться; придираться — pounce upon
- come down |ˈkəm ˈdaʊn|  — спускаться, опускаться, падать, набрасываться, ниспадать, рушиться
набрасываться на — come down upon
бранить кого-либо; набрасываться на — come down on somebody
- wade into  — набрасываться, приниматься за, резко критиковать
- wade in |ˈweɪd ɪn|  — вступить, набрасываться, приниматься за
- come at  — добиваться, получить доступ, добираться, набрасываться, нападать
- raven |ˈreɪvn|  — набрасываться, пожирать, иметь волчий аппетит, рыскать в поисках добычи
- bear down |ˈber ˈdaʊn|  — сломить, устремляться, нападать, преодолевать, набрасываться, влиять
- strike out |ˈstraɪk ˈaʊt|  — вычеркнуть, вычеркивать, зачеркивать, набрасываться, направляться
- pitch into |ˈpɪtʃ ˌɪnˈtuː|  — набрасываться, нападать
- lace into |ˈleɪs ˌɪnˈtuː|  — нападать, набрасываться, резко критиковать
- make for  — поддерживать, содействовать, способствовать, направляться, набрасываться, нападать
- round upon  — набрасываться, нападать, распекать, резко критиковать
- fasten upon  — ухватиться, набрасываться
- run amok  — буйствовать, быть вне себя, набрасываться, обезуметь, неистовствовать, терять самообладание, в ярости набрасываться на всякого встречного
- run amuck  — буйствовать, набрасываться, обезуметь, быть вне себя, неистовствовать, терять самообладание, в ярости набрасываться на всякого встречного
- go at it hammer and tongs  — браться за что-л. с воодушевлением, изо всех сил стараться, набрасываться, нападать

Смотрите также

набрасываться на кого-л. — to jump at smb.
набрасываться на еду, жадно есть — to throw oneself (up)on food
набрасываться на еду; жадно есть — throw oneself on food
набрасываться на кого-л. с бранью — fly to fly out at smb.
набрасываться на кого-л. с руганью — to let loose at smb.
с жаром набрасываться; резко критиковать — sail into
набрасываться; накидываться; наскакивать — jump all over
набрасываться на конфеты, наесться конфет — to gorge oneself on sweets
набрасываться друг на друга; перецапаться — be at each other's throats
набрасываться /накидываться/ на кого-л., что-л. — to throw at smb., smth.
ещё 10 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- attack |əˈtæk|  — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушать
набрасываться на работу — to attack the work
- assault |əˈsɔːlt|  — атаковать, штурмовать, нападать, изнасиловать
×