Наглая
Смотрите также: наглый
наглая ложь — blazing lie
наглая ложь — rank lie
наглая ложь — swingeing lie
наглая ложь — thumping lies
наглая ложь — thundering lie
наглая ложь — bald lie
наглая ложь — bald-faced lie
наглая ложь — a whole-cloth lie
наглая острота — petulant wit
явная /наглая/ ложь — downright lie
наглая /вопиющая/ ложь — gross lie
крайне наглая провокация — extreme provocation
наглая /беспардонная, отъявленная/ ложь — an out-and-out lie
беззастенчивое угодничество; наглая лесть; угодливый — kiss-ass
наглая девица — brazen huzzy
наглая ложь — the barefaced lie
Примеры со словом «наглая»
Несомненно, это была наглая ложь.
It was obviously a blatant lie.
Мне не верилось, что она настолько наглая.
I couldn't believe her boldness.
Одна наглая клиентка настояла на том, чтобы её приняли первой, несмотря на опоздание.
A brassy customer insisted on arriving late and still being taken first.
Она наглая баба.
She's a cool customer.
Это была наглая ложь.
It was a whacking lie.
Это была наглая ложь.
That was a whopping lie.
Наглая баба, не правда ли?
How do you like the gall of that chick?
Эта наглая баба опять выступает?
What's the matter with that wenchy chick?
Вот наглая баба. Ну она мне еще попадется.
That woman got a nerve. Just let me get my hands on her!
Она - довольно наглый клиент.
She's a pretty cool customer.
Я такого не говорил, наглый ты лжец!
I never said that, you big liar!
Она задала несколько наглых вопросов.
She asked a few impertinent questions.