Наживка - перевод с русского на английский
bait, lure, gentle, ledger-bait
Основные варианты перевода слова «наживка» на английский
- bait |beɪt| — приманка, наживка, искушениесоблазнительная наживка — tempting bait
живая рыбка как наживка; живец — live bait
червяки - хорошая наживка для рыбы — worms are good bait for fish
светящаяся наживка — luminous lure
Смотрите также
живая рыбка или червяк как наживка; живая рыбка как наживка — live-bait
Примеры со словом «наживка»
Червяки - отличная наживка для рыбы.
Worms make excellent fish bait.
Более низкая ставка /цена/ — это просто наживка для привлечения новых клиентов.
The lower rate is just a tease to attract new customers.
Форель схватила наживку.
The trout snapped at the bait.
Подожди, пока рыба не возьмёт наживку.
Wait until the fish takes the bait.
В качестве наживки мы использовали червей.
We used worms as bait.
В качестве наживки для рыбалки мы всегда использовали червей.
We always used worms as bait for fishing.
Он почувствовал, как дернулась леска, когда рыба схватила наживку.
He felt the jerk of the line as a fish took the bait.
Удочка достаточно нагружена, чтобы опустить наживку на должную глубину.
The line is shotted carefully so as to sink the bait to the right depth.
Черви нам сгодятся для наживки.
Worms will do us for bait.