Нарастающий - перевод с русского на английский
swelling, increscent, crescent, accrescent, accrual
Смотрите также: нарастать
Основные варианты перевода слова «нарастающий» на английский
- swelling |ˈswelɪŋ| — набухающий, нарастающий, вздымающийся, высокопарныйнарастающий гнев — the swelling of anger
нарастающий волнение — swelling of emotion
нарастающий гнев [-ее волнение] — the swelling of anger [emotion]
Смотрите также
нарастающий берег — out-building coast
нарастающий износ — cumulative wear
нарастающий прилив — the rising tide
нарастающий импульс — forward pulse
нарастающий фронт сигнала — positive-going signal slope
нарастающий фронт (сигнала) — positive-going slope
медленно нарастающий сигнал — emergent signal
шум, то затихающий, то нарастающий — intermittent noise
нарастающий тираж; суммарный тираж — cumulative circulation
счетчик, указывающий нарастающий итог — ascending register
нарастающий режимы резания ядерного реактора — rise of pile
входной сигнал, быстро нарастающий по линейному закону — ramp input
постепенное разрушение; постепенный отказ; нарастающий отказ — gradual failure
постепенный частичный отказ; постепенное разрушение; нарастающий отказ — degradation failure
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- growing |ˈɡrəʊɪŋ| — растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий ростуПримеры со словом «нарастающий»
Нарастают требования преобразований.
There is growing clamor for reform.
Усталость нарастала, и её веки смыкались.
Her eyelids drooped as she grew tired.
У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
A slow burn began inside Bob.
Военное давление на Хорватию продолжает нарастать.
The military pressure on Croatia continues to build.
Ого! Интрига нарастает! / Становится всё интереснее!
Ah! the plot thickens!
На индийско-пакистанской границе нарастает напряжение.
Pressure is building up at the Indian-Pakistani border.
Её депрессия нарастала, подпитываемая её горьким опытом.
Her depression grew, fed by her bitter experiences.
Она чувствовала всё нарастающую вражду по отношению к ним.
She felt a burning animosity towards them.
Приближаясь к двери, Эми ощутила нарастающее беспокойство.
As she neared the door, Amy felt a growing sense of unease.
Нарастающие протесты создают нестабильную ситуацию в столице.
The protests are increasing, creating a volatile situation in the capital.
По мере того как игра близилась к концу, наше волнение нарастало.
Our excitement was building as the end of the game approached.
Они ссорились всё чаще, и напряжение начало постепенно нарастать.
Tension began to build as they argued more frequently.