Обидчивый - перевод с русского на английский
touchy, resentful, techy, quick to take offense, huffy, pettish, tetchy
Основные варианты перевода слова «обидчивый» на английский
- resentful |rɪˈzentfl| — обиженный, обидчивый, возмущенный, злопамятныйСмотрите также
обидчивый, легко уязвимый — quick to take offence
легкоранимый; тонкокожий; обидчивый — thin skinned
человек, боящийся щекотки; обидчивый человек — tickly person
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sensitive |ˈsensətɪv| — чувствительный, деликатный, чуткий, щекотливый, восприимчивыйПримеры со словом «обидчивый»
Джейн сегодня (утром) немного обидчива.
Jane's a bit tetchy this morning.
Он крайне обидчив насчёт своей внешности, так что лучше всего совсем не затрагивать эту тему.
He's ticklish about his looks, so it's wisest to avoid the subject altogether.
Эта комедия — об обидчивой актрисе, которая бурно реагирует на всё, что посчитает для себя оскорбительным, каким бы незначительным это оскорбление ни было.
The comedy is about a huffy actress who loudly protests every perceived insult, no matter how slight.
Она такая, блин, обидчивая.
She's touchy as hell.
Она очень обидчивая особа.
She's a rather huffy kind of person.
С ней просто невозможно разговаривать, я хочу сказать, она очень обидчива.
She's impossible, I mean to say she takes offence so easily.