Оживлять - перевод на английский с примерами

enliven, revive, animate, brisk, revitalize, resuscitate, quicken, pep

- enliven |ɪnˈlaɪvn|  — оживлять, подбодрять, воодушевлять, разнообразить, вливать новые силы
оживлять беседу шутками — enliven the conversation with jokes
- revive |rɪˈvaɪv|  — возрождать, оживлять, оживать, восстанавливать, воскрешать, возобновлять
оживлять интерес — to revive an interest
оживлять экономику — revive the economy
- animate |ˈænɪmeɪt|  — оживить, живить, оживлять, вдохновлять, одушевить, воодушевлять
оживлять лекцию остроумными замечаниями — to animate a lecture with witty remarks
- brisk |brɪsk|  — оживлять, оживляться
- revitalize |ˌriːˈvaɪtəlaɪz|  — оживлять, воскрешать
- resuscitate |rɪˈsʌsɪteɪt|  — оживлять, воскрешать, оживать, приводить в сознание, воскресать
- quicken |ˈkwɪkən|  — ускорять, ускоряться, оживлять, оживляться, стимулировать, разжигать
- vivify |ˈvɪvəˌfaɪ|  — оживлять, живить
- vitalize |ˈvaɪtəlaɪz|  — оживлять, обновлять
- pep up  — оживлять, подгонять, вселять бодрость духа, стимулировать, усиливать
- pep |pep|  — стимулировать, подгонять, оживлять, усиливать, вселять бодрость духа
- brisk up  — оживлять, оживляться
- reanimate |riːˈænɪmeɪt|  — реанимировать, оживить, оживлять, вернуть к жизни, воодушевить
оживлять торговлю — reanimate trade
- refresh |rɪˈfreʃ|  — освежать, подкреплять, подкрепляться, оживлять, подновлять
- galvanize |ˈɡælvənaɪz|  — гальванизировать, оцинковывать, возбуждать, оживлять
- exhilarate |ɪɡˈzɪləreɪt|  — развеселить, веселить, оживлять, подбодрять
- illumine |ɪˈluːmɪn|  — освещать, озарять, оживлять
- illume |ɪˈluːm|  — озарять, оживлять, освещать
- give life  — давать жизнь, подарить жизнь, дать жизнь, оживлять

Смотрите также

оживлять — zip up
реанимировать; оживлять — bring back to life
оживлять местную экономику — to rev up the local economy
оживлять; придавать силу, энергию — zing up
воодушевлять; вдохновлять; оживлять — fill with enthusiasm
воссоздавать в воображении; оживлять в памяти — re create
оживлять в памяти людей незаслуженно забытое имя — to rescue a name from oblivion
воссоздавать в воображении; оживлять в памяти; вновь создавать — re-create
а) вызывать к жизни; б) приводить в чувство (после обморока и т. п.) — to bring to life
навешивать пёстрые дешёвые украшения; действовать возбуждающе; оживлять — jazz up

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- light up |ˈlaɪt ʌp|  — загораться, светиться, освещать, засветиться, зажигать, зажигаться
- relieve |rɪˈliːv|  — облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать
- point |pɔɪnt|  — указывать, острить, целиться, говорить, направлять, заострить, наводить
- renew |rɪˈnuː|  — возобновлять, возобновить, обновлять, продлить срок действия
- brighten up  — скрасить
- liven up  — оживить, развеселить, оживиться, развеселиться
- recover |rɪˈkʌvər|  — восстанавливать, оправляться, выздоравливать, извлекать, регенерировать
- resurrect |ˌrezəˈrekt|  — воскрешать, воскресать, выкапывать
- relive |ˌriːˈlɪv|  — возродиться
- invigorate |ɪnˈvɪɡəreɪt|  — укреплять, бодрить, подбадривать, давать силы
- alive |əˈlaɪv|  — живой, в живых, действующий, бодрый, существующий, энергичный, кишащий
×