Озорной - перевод на английский с примерами

mischievous, naughty, wicked, sly, prankish, gamine, devilish, waggish

- mischievous |ˈmɪstʃɪvəs|  — озорной, вредный, непослушный
озорной огонек (в глазах) — mischievous twinkle
озорной / непослушный ребенок — mischievous child
озорной /проказливый/, как мартышка — as mischievous as a monkey
- naughty |ˈnɔːti|  — непослушный, озорной, капризный, шаловливый, гадкий, испорченный, дурной
- wicked |ˈwɪkɪd|  — злой, безнравственный, грешный, озорной, нехороший, испорченный
- sly |slaɪ|  — хитрый, лукавый, коварный, озорной, ловкий, тайный, пронырливый, скрытый
- prankish |ˈpræŋkɪʃ|  — озорной, капризный, шаловливый, шутливый
озорной ребёнок — a prankish child
- gamine |ɡæˈmiːn|  — озорной, лукавый, проказливый
- devilish |ˈdevəlɪʃ|  — дьявольский, чертовский, бесовский, сатанинский, адский, озорной
- waggish |ˈwæɡɪʃ|  — комичный, забавный, шаловливый, озорной
- full of mischief  — бедовый, озорной

Смотрите также

озорной парень — a knavish lad
озорной сорванец — tricksy imp
насмешливый [озорной] огонёк в глазах — a humorous [a mischievous] twinkle in one's eye

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- impish |ˈɪmpɪʃ|  — проказливый, шаловливый, злой
- mischief |ˈmɪstʃɪf|  — беда, шалость, вред, зло, озорство, проказы, озорник, повреждение
×