провозные платежи — carriage charge
просрочить платежи — to fall into arrears
социальные платежи — social transfers
таможенные платежи — customs charges
прекращать платежи — cease payment
платежи к получению — fees receivable
начисленные платежи — payment charged
возобновлять платежи — resume payment
приостановленные платежи — suspended payment
платежи по соцобеспечению — incomes transfers
ожидаемые входящие платежи — expected incoming payment
платежи за собственный счёт — premium for own
ожидаемые исходящие платежи — expected outgoing payment
платежи в иностранной валюте — foreign exchange outgoings
платежи в погашение частичные — repayment installments
налоги и обязательные платежи — taxes and mandatory fees
платежи со стороны третьих лиц — third-party benefits
платежи в установленный период — fixed-period installments
просроченные платежи по рискам — outstanding risks
платежи, не связанные с доходом — nonincome charges
платежи за основной пакет услуг — basic fees
распределять платежи во времени — distribute payment over time
производить платежи по телефону — to pay by phone
обязанность производить платежи — obligation to pay
учреждение, производящее платежи — general pay-office
платежи за информационные услуги — information fees
прекратить платежи, обанкротиться — to stop payment
им пришлось приостановить платежи — they had to suspend payment
торговые платежи — commercial payments
денежные платежи — money payments
бюджетные платежи — budgetary payments
платежи процентов — interest payments
исходящие платежи — outgoing payments
завершать платежи — complete payments
проверять платежи — control payments
импортные платежи — import payments
регулярные платежи — periodic payments
неотложные платежи — pressing payments
бесчековые платежи — checkless payments
экспортные платежи — outward payments
ускоренные платежи — accelerated payments
незаконные платежи — illegal payments
фактические платежи — actual payments
поступающие платежи — incoming payments
поступившие платежи — payments received
электронные платежи — electronic payments
мораторий на платежи — moratorium in payments
непогашенные платежи — outstanding payments
просроченные платежи — overdue payments
лицензионные платежи — payments under a licensing agreement
еженедельные платежи — weekly payments
обязательные платежи — compulsory payments
нерегулярные платежи — irregular payments
невыясненные платежи — unidentified payments
рассрочивать платежи — spread payments
поощрительный платежи — incentive payments
Примеры со словом «платежи»
Платежи задержаны более чем на 24 месяца.
Payments are in arrears by over 24 months.
Платежи выпадают на первое число месяца.
Payments fall on the 1st of the month.
Сколько составляют ежемесячные процентные платежи?
How much are the monthly interest payments?
По ипотеке необходимо выплатить добавочные платежи.
Additional payments are owed on the mortgage.
Некоторые платежи производились со ссылкой на на мистера Максвелла.
Certain of the payments were made on Mr Maxwell's authority.
Все платежи распределяются между сторонами в соответствии с соглашением.
All fees are allocable among the parties as agreed.
Как правило, ростовщик накладывал на просроченные платежи дополнительные двадцать процентов пени.
The loan shark usually imposed a mulct of an additional 20% on overdue payments.
Для министра было бы чрезвычайно неправильно (т.е. крайне неправильно) принимать такого рода платежи.
It would be highly irregular (=extremely irregular) for a minister to accept payments of this kind.
Они пропустили платёж по автокредиту.
They missed a payment on their car loan.
Срок платежа по векселю наступает 5 июля.
The bill matures on the 5th July.
Платеж должен быть подтвержден заемщиком.
The payment has to be countersigned by the mortgagor.
Ипотека выплачивается ежемесячными платежами.
The mortgage is payable in monthly instalments.