Плюнуть

Плюнуть 2.0  <– новая версия

spit

Основные варианты перевода

- spit |spɪt|  — плевать, плеваться, плюнуть, сплюнуть, сплевывать, оплевать, высказывать
плюнуть кому-л. в лицо — to spit in smb.'s face /in smb.'s teeth/

Смотрите также

раз плюнуть — winking
это раз плюнуть — it's a push-over
сдать этот экзамен - раз плюнуть — that examination was really jammy
махнуть на все рукой; плюнуть на все; отчаяться — cry crack
плюнуть на этические соображения; отбросить сомнения — throw scruples overboard

Примеры со словом «плюнуть»

Написать этот тест было раз плюнуть.
That test was nothing but a joke.

Ты легко справишься с этим тестом, для тебя это раз плюнуть.
You should romp through the test, it's an easy one for you.

Он решил плюнуть на нее и пойти один.
He decided to ignore her and go stag.

Мы решили на все плюнуть и напиться в тот вечер.
We decided to booze it up that night and let the chips fall where they may.

Я хочу когда-нибудь плюнуть на все и наслаждаться жизнью.
I just want to veg out and enjoy life.

Он так был груб со мной, что я готова была плюнуть ему в морду.
He was that rude to me I could have spit in his eye.

Иногда мне охота плюнуть на все, купить где-нибудь ферму и отойти от этой суеты.
Sometimes I just want to drop out and buy a farm or something.

В воздухе чувствовалась какая-то напряженность. Тогда я решила плюнуть на условности и устроить небольшой бардак.
You could feel the tension in the air. I decided to let it all hang out.

Она плюнула ему в лицо.
She spat in his face.

Британец плюнул в лицо моей подруге.
A brit spat in my girlfriends face.

Несколько болельщиков плюнуло в игроков, когда те покидали поле.
A group of fans spat on the players as they left the field.

Тренер довольно сильно разъярился и плюнул в судью после того, как его выгнали из игры.
The coach became quite belligerent and spit at an umpire after being thrown out of the game.