Преждевременный - перевод с русского на английский
premature, early, untimely, precocious, anticipatory, previous
Основные варианты перевода слова «преждевременный» на английский
- premature |ˌpriːməˈtʃʊr| — преждевременный, поспешный, непродуманныйпреждевременный лизис — premature lysis
преждевременный взрыв — premature fire
преждевременный побег — premature shoot
преждевременный износ — premature wear
преждевременный опорос — premature farrow
преждевременный пробой — premature breakdown
преждевременный разряд — premature discharge
преждевременный сигнал — premature signal
преждевременный разрыв аневризмы — premature rupture of aneurism
преждевременный отказ подшипника — premature bearing failure
преждевременный износ подшипника — premature bearing wear
преждевременный износ детали двигателя — premature engine component wear
преждевременный отрыв от земли при взлёте — premature lift-off
преждевременный контакт; опережающий контакт — premature contact
преждевременный разрыв; преждевременный взрыв — premature burst
преждевременный выстрел; преждевременный взрыв — premature shot
преждевременное разъединение; преждевременный отбой — premature disconnection
преждевременный запуск двигателя; преждевременная вспышка — premature firing
преждевременный впрыск — early injection
преждевременный отказ гидронасоса — early hour hydraulic pump failure
преждевременное срабатывание; преждевременный разрыв — early burst
Смотрите также
преждевременный разрыв околоплодных оболочек — preterm rupture of membranes
самовоспламенение твёрдого топлива; преждевременный выстрел — cook-off
преждевременный разрыв у дульного среза; преждевременный разрыв — muzzle burst
преждевременный искусственный лизис бактерий, заражённых обработанным ультразвуком фагом — sonic lysis
Примеры со словом «преждевременный»
Любые разговоры о сделке — преждевременны.
Any talk of a deal is premature.
Музыкант встретил преждевременную кончину.
The musician met an untimely demise.
К преждевременной смерти его привела болезнь.
Illness led to his premature death.
Причиной его преждевременной смерти стал алкоголь.
Alcohol brought him to an untimely end.
Его обнародование политики оказалось преждевременным.
His promulgation of the policy proved to be premature.
Преждевременная смерть мужа, Якова V, вознесла её к власти.
She was pitchforked into power by the early death of her husband James V.
Это объявление привело к преждевременному завершению совещания.
The announcement brought the meeting to an untimely end.
Курение во время беременности связано с преждевременными родами.
Smoking in pregnancy has been linked to premature birth.
В больнице сообщили об увеличении количества преждевременных родов.
The hospital reported an increase in premature births.
Было бы преждевременным обвинять кого-либо до окончания расследования.
It would be premature to accuse anyone until the investigation is complete.
Отсутствие дородового ухода сильно коррелирует с преждевременными родами.
Lack of prenatal care correlates strongly with premature birth.
Её преждевременная смерть в возрасте тридцати лет ошеломила родных и друзей.
Her premature death at age 30 stunned her family and friends.