Презирать - перевод на английский с примерами
despise, scorn, look down, disdain, flout, contemn, think scorn of
- despise |dɪˈspaɪz| — презирать
- look down |ˈlʊk ˈdaʊn| — смотреть свысока, смотреть сверху вниз, презирать, падать
- disdain |dɪsˈdeɪn| — презирать, пренебрегать, гнушаться, смотреть свысока
- contemn |kənˈtem| — пренебрегать, презирать, относиться с пренебрежением
- think scorn of — презирать
- hold in contempt — презирать
- misprise |mɪsˈpraɪz| — недооценивать, презирать
- misprize |mɪsˈpraɪz| — недооценивать, презирать
- hold cheap — не дорожить, презирать, ни в грош не ставить
- contempt |kənˈtempt| — презрение, неуважение
- detest |dɪˈtest| — ненавидеть, питать отвращение
- loathe |loʊð| — ненавидеть, не любить, испытывать отвращение, чувствовать отвращение
- contemptuous |kənˈtemptʃuəs| — презрительный, пренебрежительный, высокомерный
- scornful |ˈskɔːrnfl| — презрительный, насмешливый
глубоко презирать — to despise utterly
презирать; презреть — despise scorn
- scorn |skɔːrn| — презирать презирать; презреть — despise scorn
- look down |ˈlʊk ˈdaʊn| — смотреть свысока, смотреть сверху вниз, презирать, падать
- disdain |dɪsˈdeɪn| — презирать, пренебрегать, гнушаться, смотреть свысока
презирать лесть — to disdain flattery
страшно презирать что-л. — to have the greatest disdain for smth.
- flout |flaʊt| — попирать, пренебрегать, презирать, глумиться, насмехаться, издеваться страшно презирать что-л. — to have the greatest disdain for smth.
- contemn |kənˈtem| — пренебрегать, презирать, относиться с пренебрежением
- think scorn of — презирать
- hold in contempt — презирать
презирать — to have / hold in contempt
- have in contempt — презирать - misprise |mɪsˈpraɪz| — недооценивать, презирать
- misprize |mɪsˈpraɪz| — недооценивать, презирать
- hold cheap — не дорожить, презирать, ни в грош не ставить
Смотрите также
презирать опасность — to dare the perils
ни во что не ставить, презирать — to set at defiance / naught / nought
презирать общественное мнение — defy public opinion
презирать, относиться с презрением — to handle with gloves off
таких людей надо не презирать, а жалеть — such men are to be pitied rather than despised
открыто игнорировать противника; открыто презирать противника — defy an opponent
ни во что не ставить, презирать — to set at defiance / naught / nought
презирать общественное мнение — defy public opinion
презирать, относиться с презрением — to handle with gloves off
таких людей надо не презирать, а жалеть — such men are to be pitied rather than despised
открыто игнорировать противника; открыто презирать противника — defy an opponent
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- disregard |ˌdɪsrɪˈɡɑːrd| — игнорировать, пренебрегать, не обращать внимания, не уважать- contempt |kənˈtempt| — презрение, неуважение
презирать кого-л. — to hold smb. in contempt
презирать кого-либо — hold somebody in contempt
- hate |heɪt| — ненавидеть, не хотеть, испытывать неловкость презирать кого-либо — hold somebody in contempt
- detest |dɪˈtest| — ненавидеть, питать отвращение
- loathe |loʊð| — ненавидеть, не любить, испытывать отвращение, чувствовать отвращение
- contemptuous |kənˈtemptʃuəs| — презрительный, пренебрежительный, высокомерный
- scornful |ˈskɔːrnfl| — презрительный, насмешливый
презирать кого-л., что-л. — to be scornful of smb., smth.