Принижать - перевод на английский с примерами

belittle, downplay, detract, debase, cry down, efface

- belittle |bɪˈlɪtl|  — умалять, умалить, принижать, преуменьшать, уменьшать
- downplay |ˌdaʊnˈpleɪ|  — преуменьшать, принижать
- detract |dɪˈtrækt|  — умалять, уменьшать, принижать, отнимать
- debase |dɪˈbeɪs|  — унижаться, унижать достоинство, понижать качество, принижать, портить
- cry down |ˈkraɪ ˈdaʊn|  — осуждать, сбивать цену, принижать, умалять, раскритиковать
- efface |ɪˈfeɪs|  — стирать, изглаживать, вычеркивать, принижать, затмевать, превосходить

Смотрите также

преуменьшать; заигрывать; принижать — play down
преуменьшать; критиковать; принижать — throw off at
принижать достижения другого; не воспринимать серьезно; унижать человека — make light of

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- disparage |dɪˈspærɪdʒ|  — унижать, умалять, недооценивать, третировать, говорить пренебрежительно
- depreciate |dɪˈpriːʃieɪt|  — обесцениваться, обесценивать, умалять, недооценивать, унижать
принижать роль — depreciate the role
- humble |ˈhʌmbl|  — смирять, смиряться, унижать
- humiliate |hjuːˈmɪlieɪt|  — унижать
- demean |dɪˈmiːn|  — унижаться, унижать, вести себя
- diminish |dɪˈmɪnɪʃ|  — уменьшать, уменьшаться, уменьшить, ослаблять, убавлять, убавляться
- minimize |ˈmɪnɪmaɪz|  — минимизировать, преуменьшать, доводить до минимума
- downgrade |ˌdaʊnˈɡreɪd|  — понижать, развенчивать, представлять в невыгодном свете
преуменьшать связи; принижать связи — downgrade ties
- degrade |dɪˈɡreɪd|  — деградировать, разрушать, снижать, унижать, унижаться, понижать
- underestimate |ˌʌndərˈestɪmeɪt|  — недооценивать
×