Принимает
Смотрите также: принимать
антенна принимает сигнал — antenna picks up a signal
соотношение принимает вид — relation takes form
она принимает по вторникам — she receives on Tuesdays
изменяется и принимает вид — changes to
металл принимает полировку — a metal is capable of taking a polish
леди X. сегодня не принимает — Lady X. is not receiving today
антенна принимает излучение — antenna picks up radiation
он не принимает участия в игре — he is off gambling
он больше не принимает наркотики — he's off drug now
судно принимает на борт много воды — the vessel ships a good deal of water
по этим дням она принимает (гостей) — those are her days
он вечно принимает (всякие) лекарства — he is always taking medicines
полиция принимает участие в этом деле? — are the police in on this?
это уравнение упрощается и принимает вид — this equation simplifies to
она принимает противозачаточные таблетки — she's on the pill
преступность принимает угрожающие размеры — crime is rampant
пудинг принимает форму посуды (в которой он пёкся) — a pudding takes its shape from the mould
он принимает хорошие решения, но никогда не выполняет их — he makes good resolutions, only he never keeps them
Миссис Смит не принимает дома никого, кроме родственников. — Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives.
дело принимает для меня дурной /угрожающий, опасный/ оборот — things look nasty for me
плод, в образовании которого принимает участие околоцветник — reinforced fruit
терроризм принимает угрожающие размеры; терроризм свирепствует — terrorism is rampant
событие, в котором принимает участие большая группа детей или подростков — amateur night
число серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер — with major crimes mounting yearly, the federal government does little about it
игра в карты, в которой принимает участие неограниченное количество игроков ; игра, где каждый играет за себя — round game
Примеры со словом «принимает»
Он принимает позу лотоса.
He assumes the lotus position.
Майк как раз принимает душ.
Mike's just taking a shower.
Вы принимаете свои лекарства?
Have you been taking your medicine?
Как часто вы принимаете ванну?
How often do you take a bath?
Это врач сегодня не принимает.
The doctor is off-duty today.
Она принимает обезболивающие.
She's on painkillers.
Этот магазин не принимает чеки.
This shop does not allow its customers to pay by cheque.
Школа принимает детей всех рас.
The school welcomes children of all races.
Я не тот, за кого вы меня принимаете.
I am not the person you take me for.
Кто в этом отделе принимает решения?
Who's the decision maker in this department?
Всю важную работу принимает лично он.
All important work is personally approved by him.
Магазин не принимает кредитные карты.
The store doesn't accept credit cards.