Разочарование - перевод на английский с примерами

disappointment, disillusionment, frustration, disenchantment, letdown

- disappointment |ˌdɪsəˈpɔɪntmənt|  — разочарование, досада, неприятность, обманутая надежда
разочарование в любви — disappointment in love
горькое разочарование — bitter / deep / great / keen / profound disappointment
выразить разочарование — to express disappointment
ещё 7 примеров свернуть
- disillusionment |ˌdɪsɪˈluːʒnmənt|  — разочарованность, разочарование
- frustration |frʌˈstreɪʃn|  — разочарование, расстройство, чувство разочарования, срыв, крушение
переживать чужое разочарование как своё — to empathize with smb.'s frustration
переживать чужое разочарование как своё — empathize with frustration
разочарование в сексуальной сфере; неудача в сексуальной сфере; импотенция — sexual frustration
- disenchantment |ˌdɪsɪnˈtʃæntmənt|  — разочарование
- disillusion |ˌdɪsɪˈluːʒn|  — разочарование, утрата иллюзий
- letdown |ˈletˌdɑʊn|  — ухудшение, разочарование, недостаток, упадок, падение, ослабление
- chagrin |ʃəˈɡrɪn|  — огорчение, досада, разочарование
- bummer |ˈbʌmər|  — лентяй, разочарование, неприятное происшествие, лодырь
- mortification |ˌmɔːrtɪfɪˈkeɪʃn|  — унижение, смирение, огорчение, омертвение, разочарование, подавление
- come-down |ˈkʌmdaʊn|  — падение, упадок, деградация, разочарование
- disappointing |ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ|  — вызывающий разочарование

Смотрите также

какое разочарование! — what a frost!
разочарование; отказ; удар — knock-back
глубокое горе [разочарование] — keen sorrow [disappointment]
её ожидает горькое разочарование — she is in for a rude awakening
горькое недовольство, разочарование — bitter grudge
глубокое разочарование; утрата иллюзий — rude awakening
наступило разочарование; позолота сошла — the gilt is off
неожиданное разочарование; пощёчина; обида — a smack in the face
испытать разочарование; потерпеть поражение — meet with a balk
неприятность, разочарование; ≅ скверная штука — bad scene
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- eye-opener |ˈaɪ oʊpənər|  — потрясающая новость, сенсационное сообщение, полная неожиданность
прискорбное разочарование — a woeful eye-opener
- discouragement |dɪsˈkɜːrɪdʒmənt|  — уныние, обескураженность, упадок духа, препятствие, расхолаживание
глубокое разочарование, уныние — deep discouragement
- dismay |dɪsˈmeɪ|  — тревога, страх, уныние, испуг
- dissatisfaction |ˌdɪsˌsætɪsˈfækʃn|  — недовольство, неудовлетворенность
- heartbreak |ˈhɑːrtbreɪk|  — большое горе
- disappointed |ˌdɪsəˈpɔɪntɪd|  — разочарованный, разочаровавшийся, огорченный, несбывшийся
он почувствовал горькое разочарование — he was bitterly disappointed
- disillusioned |ˌdɪsɪˈluːʒnd|  — разочарованный
- disappoint |ˌdɪsəˈpɔɪnt|  — разочаровывать, лишать, расстраивать планы, разрушать намерения
- frustrate |ˈfrʌstreɪt|  — срывать, расстраивать планы, делать тщетным, делать бесполезным
×