Слепая
Слепая 2.0 <— новая версия
слепая вера — implicit faith
слепая вера — implicit belief
слепая вера — implicit belief /confidence, faith/
слепая вера — naked faith
слепая вера — questionless faith
слепая кишка — intestinum cecum
слепая злоба — partizan malice
слепая шахта — little winds
слепая злоба — partisan malice /malevolence/
слепая месть — insensate revenge
- blind |blaɪnd| — слепой, глухой, ослепший, сплошной, темный, неясный, безрассудный слепая вера — implicit belief
слепая вера — implicit belief /confidence, faith/
слепая вера — naked faith
слепая вера — questionless faith
слепая кишка — intestinum cecum
слепая злоба — partizan malice
слепая шахта — little winds
слепая злоба — partisan malice /malevolence/
слепая месть — insensate revenge
слепая злоба — partisan malevolence
слепая злоба — partisan malice
слепая посадка — radar landing
спец. слепая проба — blank assay
слепая шахта; гезенк — monkey shaft
слепая шахта; гезенк — jack-head pit
слепая долина; долина — court dock
подвижная слепая кишка — mobile cecum
слепая месть [жестокость] — insensate revenge [cruelty]
им овладела слепая ярость — his wrath got out of hand
слепой ствол; слепая шахта; гезенк — staple pit
трудночитаемая карта; "слепая" карта — recondite map
слепая вера, беспрекословное доверие — unquestioning trust
континентальная дельта; слепая дельта — continental delta
немаркированная клавиша; слепая клавиша — unlabeled key
авиа слепая посадка, посадка по приборам — instrumental landing
узкая незаметная трещина; слепая трещина — slip rift
бессмысленная жестокость; слепая жестокость — insensate cruelty
слепой шахтный ствол; слепой ствол; слепая шахта — underground shaft
мёртвая зона радиолокационной станции; слепая зона на экране индикатора — radar shadow
ещё 20 примеров свернуть слепая злоба — partisan malice
слепая посадка — radar landing
спец. слепая проба — blank assay
слепая шахта; гезенк — monkey shaft
слепая шахта; гезенк — jack-head pit
слепая долина; долина — court dock
подвижная слепая кишка — mobile cecum
слепая месть [жестокость] — insensate revenge [cruelty]
им овладела слепая ярость — his wrath got out of hand
слепой ствол; слепая шахта; гезенк — staple pit
трудночитаемая карта; "слепая" карта — recondite map
слепая вера, беспрекословное доверие — unquestioning trust
континентальная дельта; слепая дельта — continental delta
немаркированная клавиша; слепая клавиша — unlabeled key
авиа слепая посадка, посадка по приборам — instrumental landing
узкая незаметная трещина; слепая трещина — slip rift
бессмысленная жестокость; слепая жестокость — insensate cruelty
слепой шахтный ствол; слепой ствол; слепая шахта — underground shaft
мёртвая зона радиолокационной станции; слепая зона на экране индикатора — radar shadow
слепая — blind woman girl
слепая вера — blind faith
слепая вера — blind / unquestioning trust
- gut |ɡʌt| — инстинктивный, насущный, слепой слепая вера — blind faith
слепая вера — blind / unquestioning trust
слепая жила — blind lode
слепая кишка — blind intestine
слепая стихия — the blind forces of nature
слепая судьба — blind fate
слепая любовь — blind love
слепая ярость — blind anger
слепая ревность — blind jealousy
≅ слепая курица — as blind as a bat /a beetle, a mole/
≅ слепая курица — as blind as an owl
слепая верхушка — blind apex
слепая скважина — blind borehole
слепая скорость — blind speed
слепая ненависть — blind hatred
слепая выработка — blind working
слепая клавиатура — blind keyboard
слепая покорность — blind /passive/ obedience
слепая рудная жила — blind chimney
горькая, слепая ревность — bitter / blind jealousy
горн. гезенк, слепая шахта — blind pit /shaft/
слепая сростка; сращивание — blind splice
слепая курица; слепой как крот — as blind as a beetle
слепая петля подвздошной кишки — ileal blind loop
слепое сращивание; слепая сростка — blind splicing
несквозное отверстие; слепая скважина — blind hole
слепой ствол; слепая шахта; слепая пора — blind pit
слепая покорность, абсолютное подчинение — blind / complete / unquestioning / total obedience
а) слепая кишка; б) тупик, безвыходное положение — blind gut
ещё 27 примеров свернуть слепая кишка — blind intestine
слепая стихия — the blind forces of nature
слепая судьба — blind fate
слепая любовь — blind love
слепая ярость — blind anger
слепая ревность — blind jealousy
≅ слепая курица — as blind as a bat /a beetle, a mole/
≅ слепая курица — as blind as an owl
слепая верхушка — blind apex
слепая скважина — blind borehole
слепая скорость — blind speed
слепая ненависть — blind hatred
слепая выработка — blind working
слепая клавиатура — blind keyboard
слепая покорность — blind /passive/ obedience
слепая рудная жила — blind chimney
горькая, слепая ревность — bitter / blind jealousy
горн. гезенк, слепая шахта — blind pit /shaft/
слепая сростка; сращивание — blind splice
слепая курица; слепой как крот — as blind as a beetle
слепая петля подвздошной кишки — ileal blind loop
слепое сращивание; слепая сростка — blind splicing
несквозное отверстие; слепая скважина — blind hole
слепой ствол; слепая шахта; слепая пора — blind pit
слепая покорность, абсолютное подчинение — blind / complete / unquestioning / total obedience
а) слепая кишка; б) тупик, безвыходное положение — blind gut
слепая кишка — cecum gut
