Слышал
Смотрите также: слышать
я слышал это по радио — I heard it on /over/ the radio
всё, что я о нём слышал — all that has reached me about him
эту байку я уже слышал — I've heard that tale before
я слышал, как он смеялся — I heard him laugh /laughing/
он слышал барабанный бой — he heard drums beating
я слышал, как назвали моё имя — I heard my name mentioned
я слышал, как барабанит дождь — I heard a pitter-patter of rain
кое-кто из публики слышал это — several among the audience heard it
Я о таком (человеке) не слышал. — I haven't heard of any such.
он не только слышал, он видел это — he not only heard it, he saw it
прежде я уже об этом (раньше) слышал — before this
никогда ничего подобного не слышал! — if ever I heard the like of that!
я никогда ничего подобного не слышал — I never heard the like (of it)
До этого вечера я почти не слышал о нём. — I had barely heard of him until that evening.
мне помнится, я (когда-то) слышал его имя — I seem to have heard his name
он не слышал обращённых к нему слов судьи — he never heard the words the judge directed to him
ручаюсь, что он не слышал ни единого слова — I will undertake that he has not heard a word
он это уже много раз слышал /видел, встречал/ — it was an old story to him
в жизни своей не слышал ничего более смешного — it's the funniest thing I have ever heard
я слышал это от девушки, которая сама там была — I heard it from a girl who herself was present
я слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно — I heard a window bang in the basement
я не слышал звона будильника и поэтому проспал — I slept right through the alarm
это поразительно, никогда ничего подобного не слышал — that beats everything I ever heard
я слышал /мне сказали/, что вы собираетесь поехать на юг — I heard that you intend to go to the South
может быть /могло быть и так, что/ он и не слышал эту новость — he might not have heard the news
он всегда рассказывает анекдоты, которые я слышал уже сто раз — he always brings me the same flyblown old stories
я не слышал /прослушал, пропустил/ первую часть его выступления — I missed the first part of his speech
шутл. я называю это самым глупым анекдотом, который я когда-либо слышал — I nominate that as the worst joke I've ever heard
как будто он не слышал об этом! — as if he did not hear about it!
говорят, рассказывают; я слышал — I am told, I hear it told
я слышал, как киль скрежетал по камням — I could hear the keel grinding on the rocks
я замечтался и не слышал, что он сказал — I was miles away and didn't hear what he said
я действительно слышал это или мне показалось? — did I really hear it or was it only a fancy?
по всему, что я слышал /узнал/, я склонен согласиться с вами — I am led from all I hear to agree with you
Примеры со словом «слышал»
Где ты это слышал?
Where did you hear that?
Я слышал собачий лай.
I could hear a dog barking.
Я слышал шаги за спиной.
I could hear footsteps coming up behind me.
Я слышал, как поют птицы.
I heard the birds sing.
Я слышал, как тикают часы.
I could hear the clock tick.
Она слышала звук голосов.
She could hear the sound of voices.
Я слышал, как скулит щенок.
I could hear the puppy's whimpers.
Я слышал, как это говорили.
I heard it viva voce.
Я слышал, как что-то пикает.
I could hear a beeping noise.
Вся округа слышала об этом.
The whole neighborhood heard about it.
Мы не слышали версии Майка.
We haven't heard Mike's side of the story yet.
Он слышал, как они целуются.
He heard the smacking of their kisses.