Стал
Смотрите также: стать
он стал буддистом — he has converted to Buddhism
он стал раздеваться — he began to peel
ветер стал крепчать — the wind began to pipe up
он стал плохо играть — his game has gone sour
стал использоваться — came into use
он снова стал выпивать — he started in drinking again
он стал думать по-иному — he came round to another way of thinking
он стал думать по-иному — he came around to another way of thinking
он стал туго соображать — his mind has lost its spring
он стал взрослым /вырос/ — he has grown up
- became |bɪˈkeɪm| — статься, становиться, делаться, случаться, годиться, приличествовать он стал раздеваться — he began to peel
ветер стал крепчать — the wind began to pipe up
он стал плохо играть — his game has gone sour
стал использоваться — came into use
он снова стал выпивать — he started in drinking again
он стал думать по-иному — he came round to another way of thinking
он стал думать по-иному — he came around to another way of thinking
он стал туго соображать — his mind has lost its spring
он стал взрослым /вырос/ — he has grown up
он стал /остался/ хромым — he went /became/ lame
законопроект стал законом — the bill was enacted into law
он снова стал уважать себя — his self-respect regenerated
он стал взрослым человеком — he grew to manhood
он стал подвигаться к двери — he drew towards the door
тон её стал не таким суровым — she relaxed her tone of severity
цвет его лица стал землистым — his complexion has sallowed
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
он стал шире смотреть на вещи — his conceptions were broadened
я не стал меньше любить жизнь — I did not slack my love of life
разговор стал непринуждённым — conversation began to flow
он стал членом местного клуба — he affiliated himself with a local club
разговор за столом стал общим — the whole table joined in the conversation
он стал бледным после болезни — illness had paled him
этот город стал неуправляемым — the city is ungovernable
после грозы воздух стал чистым — thunder has cleared the air
впоследствии стал известен как — it came to be known as
Он бежал, пока не стал задыхаться. — He ran until he was breathless on.
он стал жертвой мошенников; мошенники обобрали его — he was victimized by swindlers
он не стал кичиться победой; его не распирает гордость от победы — victory had not puffed him up
ещё 20 примеров свернуть законопроект стал законом — the bill was enacted into law
он снова стал уважать себя — his self-respect regenerated
он стал взрослым человеком — he grew to manhood
он стал подвигаться к двери — he drew towards the door
тон её стал не таким суровым — she relaxed her tone of severity
цвет его лица стал землистым — his complexion has sallowed
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
он стал шире смотреть на вещи — his conceptions were broadened
я не стал меньше любить жизнь — I did not slack my love of life
разговор стал непринуждённым — conversation began to flow
он стал членом местного клуба — he affiliated himself with a local club
разговор за столом стал общим — the whole table joined in the conversation
он стал бледным после болезни — illness had paled him
этот город стал неуправляемым — the city is ungovernable
после грозы воздух стал чистым — thunder has cleared the air
впоследствии стал известен как — it came to be known as
Он бежал, пока не стал задыхаться. — He ran until he was breathless on.
он стал жертвой мошенников; мошенники обобрали его — he was victimized by swindlers
он не стал кичиться победой; его не распирает гордость от победы — victory had not puffed him up
он стал врачом — he became a doctor
он скоро стал важной персоной — he soon became a personage
он стал совсем другим человеком — he became a new man
- become |bɪˈkʌm| — статься, становиться, делаться, случаться, годиться, приличествовать он скоро стал важной персоной — he soon became a personage
он стал совсем другим человеком — he became a new man
он остался хромым; он стал хромым — he became lame
он моментально стал знаменитостью — he became an instant celebrity
сначала он был врачом, а потом стал юристом — primarily a doctor, he later became a lawyer
он вновь стал таким же молчаливым, как и был — he became his silent self again
он стал более внимательным, он насторожился — he became more sharply alert
законопроект, сильно урезанный, стал законом — the bill heavily emasculated became law
после одного стакана вина он стал дурачиться — after a glass of wine he became slaphappy
он стал с подозрением относиться ко всем своим соседям — he became suspicious of all his neighbours
ещё 8 примеров свернуть он моментально стал знаменитостью — he became an instant celebrity
сначала он был врачом, а потом стал юристом — primarily a doctor, he later became a lawyer
он вновь стал таким же молчаливым, как и был — he became his silent self again
он стал более внимательным, он насторожился — he became more sharply alert
законопроект, сильно урезанный, стал законом — the bill heavily emasculated became law
после одного стакана вина он стал дурачиться — after a glass of wine he became slaphappy
он стал с подозрением относиться ко всем своим соседям — he became suspicious of all his neighbours
он стал для них символом — he has become a byword for them
он стал довольно консервативен — his mind has become rather rigid
он стал совсем другим человеком — he has become a new man
- stand |stænd| — стоять, постоять, терпеть, устоять, баллотироваться, находиться он стал довольно консервативен — his mind has become rather rigid
он стал совсем другим человеком — he has become a new man
он стал для них олицетворением силы — he has become a synonym for strength
он стал для них символом; олицетворением силы — he has become a byword for them, a synonym for strength
угон пассажирских самолётов стал частым явлением — hijacking of civil aircraft has become rather common
ещё 3 примера свернуть он стал для них символом; олицетворением силы — he has become a byword for them, a synonym for strength
угон пассажирских самолётов стал частым явлением — hijacking of civil aircraft has become rather common
он стал у двери — he took his stand near the door
- come |kʌm| — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить он дошёл до того /он так опустился/, что стал просить милостыню — he had come down to begging
этот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности — this material has come to be used in many branches of industry
этот материал стал использоваться во многих отраслях промышленности — this material has come to be used in many branches of industry
Примеры со словом «стал»
Стало душно.
It became stuffy.
Рёв стал тише.
The roar decreased in volume.
Принц стал нищим.
The prince was changed into a beggar.
Дорога стала шире.
The road broadened.
Он стал предателем.
He turned traitor.
Погода стала теплее.
The weather became warmer.
Вдруг всё стало ясно.
Suddenly everything clicked.
Он стал преступником.
He sank to a life of crime.
Её муж стал инвалидом.
Her husband has become an invalid.
Ей стало незачем жить.
She had nothing left to live for.
Было ничье - стало мое.
Finders keepers. посл.
Ей стало нечем дышать.
Her throat constricted
