Сыновья

Смотрите также: сын

сыновья любовь — filial affection
сыновья благодарность — filial piety
- sons |ˈsənz|  — сын, сынок, потомок, уроженец, выходец
сыновья и дочери — sons and daughters
её собственные сыновья это сказали — her own sons have said that
эта фирма была основана в 1856 г. под названием «Рич и сыновья» — this business was established in 1856 under the style of Rich and Sons
- son |sʌn|  — сын, сынок, потомок, выходец, уроженец
родной и приёмный сыновья — a true son and an adopted one

Примеры со словом «сыновья»

Черт возьми! Он ей в сыновья годится.
He is a damn sight younger than her.

Он не общался с сыновьями несколько лет.
He and his sons haven't communicated for years.

Их сыновья — шумные и озорные /шаловливые/.
Their sons are noisy and mischievous.

Между моими тремя сыновьями такое соперничество!
There's such rivalry among/between my three sons.

Её мучил страх того, что сыновья погибнут на войне.
She was anguished by the fear that her sons would die in the war.

Она завещала своё огромное состояние своим двум сыновьям.
She vested her vast fortune in her two sons.

При нормальном ходе событий, сыновья наследуют от своих отцов.
In the normal course of events, a son would inherit from his father.

Брайан настоял, чтобы его сыновья выучились какому-то ремеслу.
Brian insisted that his sons learn a trade.

Мои сыновья никогда не служили (в армии), потому что они близорукие.
My sons never served, because they are short-sighted.

Она страстно возжелала эту кинозвезду, — а ведь он годится ей в сыновья.
She's developed quite a letch for that movie star — and he's young enough to be her son.

Епископаты раздавались в качестве апанажа младшим сыновьям знатнейших семейств.
Bishoprics were received as appanages for the younger sons of great families.

Теперь, когда мои сыновья более самостоятельны, у меня остаётся больше времени для себя.
Now that my sons are more independent, I have more time for myself.