Торговлей

Смотрите также: торговля

заняться торговлей — go into entrepot
заниматься торговлей — be in entrepot
заниматься розничной торговлей — to be in retail
заниматься розничной торговлей — engage in retail
заниматься розничной торговлей — be in the retail way
лица, занимающиеся торговлей людьми — perpetrators of trafficking in persons
заниматься торговлей; заниматься бизнесом — be engaged in entrepot
судебные дела, связанные с морской торговлей — maritime and commercial cases
дополнительный дивиденд за занятие торговлей — bonus for salesmanship
лишать права заниматься экспортной торговлей — deny export privileges
ещё 11 примеров свернуть
- trade |treɪd|  — торговля, сделка, розничная торговля, обмен, профессия, ремесло
заняться торговлей — to go into trade
заниматься торговлей — carry on a trade
быть торговцем, иметь магазин /лавку/ — to be in trade
заниматься коммерцией; заниматься торговлей — engage in trade
- trading |ˈtreɪdɪŋ|  — торговля, коммерция
страна, занимающаяся торговлей — trading country
- market |ˈmɑːrkɪt|  — рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
контроль над местной торговлей — local market control
- traffic |ˈtræfɪk|  — движение, перевозки, транспорт, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
полиция считала, что существует связь между (этим) убийством и торговлей наркотиками — police suspected a tie-in between the murder and the narcotics traffic
- business |ˈbɪznəs|  — бизнес, дело, фирма, занятие, коммерческая деятельность, сделка
амер. заняться торговлей — to engage in business
избрать карьеру делового человека; стать дельцом — to go into business

Примеры со словом «торговлей»

Программа направлена на борьбу с торговлей детьми.
The program is designed to combat the trafficking of children.

Такая роскошь обеспечивалась процветающей торговлей.
This luxury was supported by a thriving trade.

Служба контроля за торговлей оборонными технологиями
Defense Trade Controls

Не думайте, что все парни, занятые торговлей, хотят надуть вас.
Don't think that all the boys in the trade are out to twist you.

Партия металась между свободной торговлей и протекционизмом.
The party wavered between free trade and protectionism.

Он разбогател на торговле.
He throve on trade.

Министерство торговли (в США)
Department of Commerce

В пабе уже шла бойкая торговля.
The public bar was already doing a brisk trade.

Торговля в магазине идёт бойко.
Business is brisk at the store.

торговля Великобритании с Японией
Britain's trade with Japan

Ограничения на торговлю были сняты.
Restrictions on trade were lifted.

Европейская зона свободной торговли
European free trade area