Торжественно
Торжественно 2.0 <— новая версия
торжественно — with a formal ceremony
торжественно — in a grand / stately manner
торжественно клясться — to swear solemnly
торжественно отпраздновать — to celebrate solemnly
торжественно открывать памятник — to unveil a memorial
торжественно открывать памятник — to unveil a statue
торжественно и искренне заявлять — to declare solemnly and sincerely
очень торжественно; с большой помпой — in great state
всё было очень торжественно /парадно/ — that was quite an affair
ирон. торжественно разрезать индейку — to officiate in carving the turkey
- solemn |ˈsɑːləm| — торжественный, серьезный, важный, официальный, мрачный, темный торжественно — in a grand / stately manner
торжественно клясться — to swear solemnly
торжественно отпраздновать — to celebrate solemnly
торжественно открывать памятник — to unveil a memorial
торжественно открывать памятник — to unveil a statue
торжественно и искренне заявлять — to declare solemnly and sincerely
очень торжественно; с большой помпой — in great state
всё было очень торжественно /парадно/ — that was quite an affair
ирон. торжественно разрезать индейку — to officiate in carving the turkey
(торжественно) ввести кого-л. в комнату — to marshal smb. into the room
торжественно подвести кого-л. к королю — to marshal smb. into the presence of the king
торжественно проносить знамя (на параде) — to troop the colours
он торжественно представил своего гостя — he introduced his guest with a flourish
торжественно вводить; торжественно вести — marshal in
торжественно открывать сессию парламента — to open Parliament
торжественно проносить знамя перед строем — troop the colour
торжественно и приветственно зазвучал орган — the organ rolled forth its stately welcome
торжественно и приветственно зазвучал орган — the organ rolled its stately welcome
он повернулся кругом и торжественно удалился — he turned on his heel and stalked stiffly out
он повернулся кругом и торжественно удалился — he turned on his heel and stalked stiffly
поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. — to swear to do smth.
торжественно высказать мнение; высказать мнение — deliver oneself of an opinion
(торжественно) проводить кого-л. (из комнаты и т. п.) — to marshal smb. out
амер. торжественно вводить президента в должность — to inaugurate the President
они торжественно поклялись спасти своих товарищей — they pledged themselves to save their comrades
процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал — the procession swept into the hall, preceded by trumpeters
отметить событие с большим размахом; отметить событие очень торжественно — celebrate the occasion with much eclat
ирон. торжественно /с большим шумом, громогласно/ провозгласить начало чего-л. — to commence smth. with a grand hoop-la
торжественно обещать; дать торжественное обещание; торжественно провозгласить — to vow and declare
ещё 20 примеров свернуть торжественно подвести кого-л. к королю — to marshal smb. into the presence of the king
торжественно проносить знамя (на параде) — to troop the colours
он торжественно представил своего гостя — he introduced his guest with a flourish
торжественно вводить; торжественно вести — marshal in
торжественно открывать сессию парламента — to open Parliament
торжественно проносить знамя перед строем — troop the colour
торжественно и приветственно зазвучал орган — the organ rolled forth its stately welcome
торжественно и приветственно зазвучал орган — the organ rolled its stately welcome
он повернулся кругом и торжественно удалился — he turned on his heel and stalked stiffly out
он повернулся кругом и торжественно удалился — he turned on his heel and stalked stiffly
поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. — to swear to do smth.
торжественно высказать мнение; высказать мнение — deliver oneself of an opinion
(торжественно) проводить кого-л. (из комнаты и т. п.) — to marshal smb. out
амер. торжественно вводить президента в должность — to inaugurate the President
они торжественно поклялись спасти своих товарищей — they pledged themselves to save their comrades
процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал — the procession swept into the hall, preceded by trumpeters
отметить событие с большим размахом; отметить событие очень торжественно — celebrate the occasion with much eclat
ирон. торжественно /с большим шумом, громогласно/ провозгласить начало чего-л. — to commence smth. with a grand hoop-la
торжественно обещать; дать торжественное обещание; торжественно провозгласить — to vow and declare
торжественно — as a solemn / stately event / occasion
торжественно поклясться; торжественно клясться — take a solemn oath
он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться — he had sworn a solemn oath to return
торжественно поклясться; торжественно клясться — take a solemn oath
он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться — he had sworn a solemn oath to return
