Утешение - перевод на английский с примерами

comfort, consolation, solace, relief, reassurance, refuge, resort, balm

- comfort |ˈkʌmfərt|  — комфорт, удобства, уют, утешение, успокоение, покой, отдых, отрада
слабое утешение — cold comfort
духовное утешение — ghostly comfort
находить утешение в детях — to find comfort in one's children
ещё 4 примера свернуть
- consolation |ˌkɑːnsəˈleɪʃn|  — утешение
твёрдое утешение — strong consolation
это слабое утешение — that is a poor consolation
утешить, принести утешение — to afford consolation
- solace |ˈsɑːləs|  — утешение, успокоение
находить утешение в музыке — to find solace in music
- relief |rɪˈliːf|  — облегчение, помощь, рельеф, освобождение, рельефность, утешение
- reassurance |ˌriːəˈʃʊrəns|  — уверение, подтверждение, успокаивание, утешение, подбадривание
- refuge |ˈrefjuːdʒ|  — убежище, прибежище, пристанище, утешение, островок безопасности
- resort |rɪˈzɔːrt|  — курорт, прибежище, обращение, надежда, утешение, спасительное средство
- balm |bɑːm|  — бальзам, утешение, болеутоляющее средство, благовоние
- salvo |ˈsælvoʊ|  — залп, оговорка, оправдание, увертка, отговорка, утешение, бомбовый залп

Смотрите также

найти утешение в скорби — to be comforted in one's affliction
он находил утешение только в музыке — music was an anodyne to his grief
утешающийся надеждой; утешение надеждой — rejoicing in hope

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- encouragement |ɪnˈkɜːrɪdʒmənt|  — поощрение, ободрение
- exhortation |ˌeɡzɔːrˈteɪʃn|  — увещевание, наставление, призыв, проповедь, побуждение, предупреждение
- comforting |ˈkʌmfərtɪŋ|  — утешительный
- consoling |kənˈsoʊlɪŋ|  — утешить, утешать
×