Утратить
Утратить 2.0 <— новая версия
утратить интерес к жизни — to die to the world
быть выбитым из колеи; утратить форму — go of curl
быть выбитым из колеи; утратить форму — go out of curl
утратить прежнее положение в обществе — to come /to go/ down in the world
поддаться эмоциям, утратить самоконтроль — to go to pieces
завоевать [утратить] чью-л. благосклонность — to gain [to lose] favour in smb.'s sight
обезуметь, утратить способность соображать — to be out of one's wits
утратить способность соображать; обезуметь — be out of wits
утратить спокойствие; перепугаться; устрашиться — get the wind up
потерять положение в обществе /социальный статус/ — to come down in the world
- lose |luːz| — терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, лишать, забывать быть выбитым из колеи; утратить форму — go of curl
быть выбитым из колеи; утратить форму — go out of curl
утратить прежнее положение в обществе — to come /to go/ down in the world
поддаться эмоциям, утратить самоконтроль — to go to pieces
завоевать [утратить] чью-л. благосклонность — to gain [to lose] favour in smb.'s sight
обезуметь, утратить способность соображать — to be out of one's wits
утратить способность соображать; обезуметь — be out of wits
утратить спокойствие; перепугаться; устрашиться — get the wind up
потерять положение в обществе /социальный статус/ — to come down in the world
спорт. перетренироваться, утратить спортивную форму — to go stale
нуждаться в деньгах; утратить контакт; не иметь денег — be out of pocket
попасть в немилость к кому-л., утратить чьё-л. расположение — to fall out of graces with smb.
утратить движущую силу; потерять интерес; потерять стимул — run out of gas
утратить прежнее положение в обществе; потерять былое положение — go down in the world
уменьшать радиоактивность; утратить энтузиазм; взять себя в руки — cool off
внезапно утратить настроение; потерять над собой контроль; лезть в бутылку — fly off the handle
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания — to get /to go/ beyond /out of/ one's depth
ещё 8 примеров свернуть нуждаться в деньгах; утратить контакт; не иметь денег — be out of pocket
попасть в немилость к кому-л., утратить чьё-л. расположение — to fall out of graces with smb.
утратить движущую силу; потерять интерес; потерять стимул — run out of gas
утратить прежнее положение в обществе; потерять былое положение — go down in the world
уменьшать радиоактивность; утратить энтузиазм; взять себя в руки — cool off
внезапно утратить настроение; потерять над собой контроль; лезть в бутылку — fly off the handle
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания — to get /to go/ beyond /out of/ one's depth
утратить гражданство — to lose nationality
утратить право на статус — lose right to the status
утратить популярность из-за — lose popularity because of
- forfeit |ˈfɔːrfət| — поплатиться, лишаться, терять право утратить право на статус — lose right to the status
утратить популярность из-за — lose popularity because of
утратить контроль над чем-л. — to lose one's grip of /on/ smth.
утратить чьё-л. расположение — to lose favour with smb.
утратить право; потерять право — lose a right
лишиться прав, утратить свои права — to lose one's rights
утратить свои права; лишиться прав — lose rights
утратить доверие; потерять доверие — lose credibility
утратить право на статус военнопленного — lose right to the status of the prisoner
утратить гражданство; потерять гражданство — lose citizenship
утратить политическую напористость /боевитость/ — to lose political thrust
утратить юридическую силу; прекратить действовать — lose effect
ударить лицом в грязь; утратить престиж; потерять престиж — lose face
утрачивать былую хватку; утратить былую хватку; потерять хватку — lose one's touch
утратить представление о действительности; терять чувство реальности — lose touch with reality
ещё 13 примеров свернуть утратить чьё-л. расположение — to lose favour with smb.
утратить право; потерять право — lose a right
лишиться прав, утратить свои права — to lose one's rights
утратить свои права; лишиться прав — lose rights
утратить доверие; потерять доверие — lose credibility
утратить право на статус военнопленного — lose right to the status of the prisoner
утратить гражданство; потерять гражданство — lose citizenship
утратить политическую напористость /боевитость/ — to lose political thrust
утратить юридическую силу; прекратить действовать — lose effect
ударить лицом в грязь; утратить престиж; потерять престиж — lose face
утрачивать былую хватку; утратить былую хватку; потерять хватку — lose one's touch
утратить представление о действительности; терять чувство реальности — lose touch with reality
утратить гражданство — forfeit citizenship
утратить право на патент — to forfeit a patent
утрачивать права; утратить права — forfeit rights
утратить право на патент — to forfeit a patent
утрачивать права; утратить права — forfeit rights
